Translation for "wajid" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Seven were flown to Nairobi while another six were relocated to Wajid.
Семь человек были отправлены самолетом в Найроби, а шестеро -- переведены в Ваджид.
Some 300 Rahanwein elders have assembled in Wajid with a view to holding reconciliation talks.
Приблизительно 300 раханвейнских старейшин собрались в Ваджиде для проведения переговоров по примирению.
The military hospitals are treating hundreds of Somali patients daily at Mogadishu, Baidoa, Oddur, Wajid and Kismayo.
Ежедневно в военных госпиталях в Могадишо, Байдоа, Оддура, Ваджида и Кисмайо оказывается медицинская помощь сотням сомалийских пациентов.
UNOPS constructed the WHO offices and guest houses in Wajid, the Baidoa outpatient department and department of Galkayo hospital.
ЮНОПС организовало строительство служебных помещений и приемных отделений в Ваджиде в поликлинике Байдабо и в одном из отделений больницы в Галкайо.
That action followed the takeover of the UNICEF office in Jowhar in May and the United Nations offices in Baidoa and Wajid in July by factions of AlShabaab.
Такие меры были приняты в ответ на захват фракциями группы <<Аш-Шабааб>> отделения ЮНИСЕФ в Джоухаре в мае и отделений Организации Объединенных Наций в Байдоа и в Ваджиде в июле.
Since February 2008, Al-Shabaab forces have captured several towns, including Wajid and Jowhar, and several villages in the Bay and Hiran regions.
С февраля 2008 года силы <<Эш-Шабааб>> захватили ряд городов, включая Ваджид, Джоухар и несколько деревень в районах Бей и Хиран.
This suspension was triggered by the Al-Shabaab attack on WFP offices in August 2009 in Buale and Wajid, where seven international staff were posted.
Приостановление осуществления этой программы было вызвано нападением "Аш-Шабааб" на отделение ВПП в августе 2009 года в Буале и Ваджиде, где работали семь сотрудников, набранных на международной основе.
In November, two women who had been found guilty of adultery by Al-Shabaab courts were stoned to death in Wajid and a man was stoned to death in Merka for rape.
В ноябре в Ваджиде две женщины, которых учрежденные <<Аш-Шабаабом>> <<суды>> признали виновными в супружеской неверности, были забиты камнями насмерть, а в Мерке камнями насмерть за изнасилование был забит мужчина.
The Minister suffered minor injuries. On 16 March, in Wajid, 280 km north-west of Mogadishu, four United Nations staff members were abducted but later released unharmed.
Министр отделался легкими ранениями. 16 марта в Ваджиде, в 280 км к северо-западу от Могадишо, были похищены 4 сотрудника Организации Объединенных Наций, которые позднее были освобождены целыми и невредимыми.
57. The fourth in a series of training courses on managing drug supplies for health facilities in drought-affected regions of south and central Somalia was held in Wajid from 21 to 23 August 2006.
57. В Ваджиде 21 - 23 августа 2006 года был проведен четвертый по счету учебный семинар по вопросам распоряжения медикаментами в медицинских центрах в пострадавших от засухи регионах южной и центральной частей Сомали.
King Wajid has made sure of that.
Ваджид Али Шах сдержал свое слово.
This is the throne of King Wajid, who ruled over Oudh.
Наваб Ваджид Али Шах увлекался чем угодно кроме управления своим королевством.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test