Translation for "vrlika" to russian
Translation examples
Both Knin and Vrlika are locales within the Republic of Croatia.
И Книн, и Врлика находятся на территории Республики Хорватии.
The United Nations representative today said that certain evidence indicated the possibility of mass graves in Knin, Vrlika and other places.
Сегодня представитель Организации Объединенных Наций сказал, что есть некоторые данные, свидетельствующие о возможном наличии братских могил в Книне, Врлике и других местах.
However, by 10 September, United Nations monitors had observed that practically no Croatian police were present in the countryside except in the area of Vrlika.
Однако по состоянию на 10 сентября наблюдатели Организации Объединенных Наций отметили, что в сельской местности присутствия хорватской полиции практически не было, если не считать района Врлики.
Despite these assurances, by 10 September, United Nations monitors had observed that few Croatian police officers were present in the countryside except in the area of Vrlika.
Несмотря на эти заверения, по состоянию на 10 сентября наблюдатели Организации Объединенных Наций отметили, что в сельской местности, за исключение района Врлики, находилось мало сотрудников хорватской полиции.
The latest violation in this regard is the appearance of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) birth certificates that represent Knin as a county within the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) and Vrlika as a town within the same.
Последним нарушением в этой области является появление свидетельств о рождении, выданных Союзной Республикой Югославией (Сербия и Черногория), в которых Книн фигурирует как округ на территории Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория), а Врлика является городом этого округа.
Disquieting reports about new aggressive actions of the Croatian forces in UNPA Sector South and the attacks against the unprotected villages of Cetina, Vrlika, Crni Lug, Beulje and others, whose populations have fled their homes, are a very bad omen for the developments that may ensue in the region and beyond if a tacit nod of approval is given to aggression.
Тревожные сообщения о новых агрессивных акциях хорватских сил в секторе "Юг" РОООН и нападениях на беззащитные селения Цетина, Врлика, Црни-Луг, Беулье и другие населенные пункты, жители которых покинули свои дома, служат очень дурным предзнаменованием событий, которые могут произойти в регионе и за его пределами, если агрессия будет молчаливо одобрена.
Disquieting reports about new aggressive actions of the Croatian forces in UNPA Sector South and the attacks against the unprotected villages of Cetina, Vrlika, Crni Lug, Beulje and others, whose population have fled their homes, are a very bad omen of the developments that may ensue in the region and beyond, if a tacit nod of approval is given to aggression.
Вызывающие тревогу сообщения о совершаемых хорватскими силами новых актах агрессии в ЮНПА в секторе "Юг" РОООН и нападениях на незащищенные деревни Цетина, Врлика, Црни-Луг, Беулье и другие, жители которых покинули свои дома, являются дурным предзнаменованием, предвещающим события, которые могут произойти в этом районе и за его пределами в случае молчаливого потворничества агрессии.
At the same time, Croatia regrets that due to time constraints, Mladić will not be prosecuted for the crimes committed against the civilian population in Croatia, in particular in Škabrnja, Zadar, Šibenik, Kijevo, Vrlika, Sinj and other towns attacked by the Yugoslav People's Army under his command, nor would he be prosecuted for launching indiscriminate attacks against civilian targets in our country, in particular the attack against the Peruča Dam.
В то же время Хорватия сожалеет о том, что в силу временных ограничений Младич не будет подвергаться судебному преследованию за преступления, совершенные в отношении гражданского населения в Хорватии, в частности в Шкабрне, Задаре, Шибенике, Киево, Врлике, Сини и других городах, подвергшихся нападению Югославской народной армии, действовавшей под его командованием, и не будет подвергаться судебному преследованию за неизбирательные нападения на гражданские цели в нашей стране, в частности нападение на плотину в Перуче.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test