Translation examples
(h) The current needs and requests of the Geological and Volcanological Research Unit, as presented to the mission team during the field visit, should be considered by the Director of Civil Protection.
h) директору Департамента гражданской защиты следует рассмотреть нынешние потребности и запросы подразделения по геологическим и вулканологическим исследованиям, которые были представлены группе по проведению миссии в ходе посещения подразделения в месте его дислокации.
Environmental damage and growing strain on ecological balance have exposed many countries in different regions to a growing number of natural disasters and to potentially destructive natural phenomena -- meteorological, seismic and volcanological, among others.
Ущерб окружающей среде и усиливающееся давление, угрожающее экологическому балансу, делают многие страны в различных регионах уязвимыми к воздействию все более частых стихийных бедствий и потенциально разрушительных природных катаклизмов -- метеорологических, сейсмических и вулканологических среди прочих.
A mission to Colombia was conducted in April 2010 with the aim of visiting several Government agencies, including the Risk Management Secretariat, the Colombian Space Commission, the Agustín Codazzi Geographical Institute, the Ministry of Environment and Natural Resources, the seismological and volcanological observatory and the branch of the Colombian Civil Defence force for the District of Santa Fé, Bogota.
В апреле 2010 года была организована миссия в Колумбию в целях посещения нескольких государственных ведомств, в том числе Секретариата по управлению рисками, Колумбийской космической комиссии, Географического института им. Агустина Кодацци, министерства охраны окружающей среды и природных ресурсов, сейсмологической и вулканологической обсерватории и подразделения сил гражданской обороны Колумбии в округе Санта-Фе, Богота.
627. The functions and responsibilities of the SNET include: (a) to carry out scientific research and specialized studies for measures connected with risk reduction and prevention with regard to disasters, development activities and land planning; (b) to operate meteorological, hydrological, seismological, volcanological and geotechnical procedures and ensure the uninterrupted and systematic monitoring of the phenomena in question for forecasting and early-warning purposes; (c) to verify and disseminate efficiently and in good time to the authorities and the general population information concerning threats and hazardous situations whose magnitude and extent may lead to losses and damage; and (d) to assess the probable extent of the impact of such threats and the nature of the expected losses and damage.
627. Функции СНЕТ и возложенные на нее задачи включают: а) осуществление научных исследований и специальных исследований для принятия мер, связанных с сокращением риска стихийных бедствий и обеспечения готовности к стихийным бедствиям, мероприятия в области развития и планирования землеустройства, b) проведение метеорологических, гидрологических, сейсмологических, вулканологических и геотехнических исследований и обеспечение постоянного и регулярного мониторинга соответствующих явлений для целей прогнозирования и раннего предупреждения, с) оперативное и своевременное распространение среди органов государственной власти и населения достоверной информации об угрозах и опасных ситуациях, масштабы которых могут привести к потерям и ущербу, и d) оценка возможных масштабов и последствий таких угроз и характера возможных потерь и ущерба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test