Translation for "voice-mail" to russian
Translation examples
Established a telephone network for up to 2,151 users, including 16 PABX switches, an automated switchboard, voice mail, connectivity to United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy and Headquarters in New York
Была создана телефонная сеть для 2151 абонента, включая 16 сетевых УАТС, автоматический коммутатор, голосовую почту, средства связи с Базой материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, и с Центральными учреждениями в Нью-Йорке
Physical security barriers, telephone and voice-mail screening, more households with no landline telephone, and an increasing proportion of households (particularly those composed of young adults) where all members are away during the day make it increasingly difficult to make contact with the household.
Этому препятствуют системы физической защиты жилых помещений, фильтрация входящих телефонных звонков и голосовой почты, рост числа домохозяйств, не имеющих стационарного телефона, и увеличение процента домохозяйств (особенно состоящих из молодых людей), все члены которых отсутствуют дома в дневные часы.
This sector is poised to change further as a result of the current WTO negotiations on telecommunications services which, in addition to basic telecommunication services, cover value-added services such as electronic mail, voice mail, online information and database retrieval, electronic data interchange (EDI), and enhanced/value-added facsimile services.
В данном секторе будут происходить дальнейшие изменения по результатам нынешних переговоров ВТО в области телекоммуникационных услуг, которые, помимо основных телекоммуникационных услуг, охватывают также дополнительные услуги, такие, как электронная почта, голосовая почта, онлайновая информация, поиск в базах данных, электронный обмен данными (ЭОД) и дополнительные факсимильные услуги.
Private Branch Exchange (PBX) and voice mail upgrades, new backup infrastructure, new remote network access system, new system for central data storage, e-mail antivirus and antispam, Internetwork Operating System network switches and IMIS upgrades were carried out throughout the biennium.
В течение двухгодичного периода была проделана следующая работа: усовершенствование учрежденческой телефонной станции (УТС) и голосовой почты, создание новой резервной инфраструктуры, внедрение новой системы удаленного доступа к сети, создание новой системы централизованного хранения данных, защита системы электронной почты от вирусов и нежелательных сообщений, усовершенствование сетевых коммутаторов объединенной сети и ИМИС.
Major acquisitions and subsequent implementations, including Private Branch Exchange (PBX) and voice mail upgrades, new backup infrastructure, new remote network access system, new system for central data storage, e-mail antivirus and antispam, Internetwork Operating System network switches and IMIS upgrades were carried out throughout the biennium.
К числу важных приобретений и последующих мероприятий в течение двухгодичного периода относятся следующие: усовершенствование учрежденческой АТС и голосовой почты, новая резервная инфраструктура, новая система удаленного доступа к сети, новая система централизованного хранения данных, антивирусные программы и программа борьбы с нежелательными сообщениями в электронной почте, коммутаторы межсетевой операционной системы и обновление ИМИС.
- It's voice mail.
- Голосовая почта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test