Translation for "vizcaya" to russian
Translation examples
Upon conviction, the Civil Guards lodged an application for pardon with the Vizcaya Provincial Court, with the request that the sentence should not be carried out until a decision had been reached on their request for a pardon.
После осуждения служащие обратились с прошением о помиловании в Бискайский провинциальный суд, просив при этом отсрочить исполнение приговора до принятия решения по их ходатайству о помиловании.
2.1 On 22 January 1992, the Spanish Civil Guard launched a police operation in Vizcaya Province to dismantle the so-called "Bizkaia combat unit" of the organization Euskadi Ta Askatasuna (ETA).
2.1 22 января 1992 года испанская гражданская гвардия приступила к проведению в провинции Бискайя полицейской операции по аресту членов так называемой "Бискайской боевой группы" организации "Эускади Та Аскатасуна" (ЭТА).
Elorrio, Vizcaya, Spain
Элоррио, Бискайя, Испания
In June 2002, he was posted to the Garellano Regiment in Munguía in the province of Vizcaya, where he had served for three years with the rank of captain and a further three with the rank of major.
В июне 2002 года он был определен в полк Гарельяно в Мунгии (провинция Бискайя), в котором он отслужил три года в звании капитана и еще три - в звании майора.
Actions: (a) Issue of a monthly Informative Bulletin (virtual); (b) Publication of 13 working papers in PDF (Documentos Acción Familiar) Publication on-line of Statistical Year book of the Family 2005 and 2006; (c) Launching of the Family Observatories in Murcia (21 February 2007), Spain (1 January 2004) and Vizcaya (1 June 2006).
Действия: a) издание ежемесячного информационного бюллетеня (виртуального); b) публикация 13 рабочих документов в формате PDF (Documentos Acción Familiar), публикация в Сети Статистического ежегодника по вопросам семьи 2005 и 2006 годов; c) создание центров наблюдения за семьей в Мурсии (21 февраля 2007 года), Испании (1 января 2004 года) и Бискайе (1 июня 2006 года).
Actions: (a) Services rendered: Evaluation of the Family Plan of the Ministry of Work and Social Affairs; Elaboration of the Project of Family Plan of the Region of Murcia (January 2006); Elaboration of the Guide for Families (January 2006); Elaboration of the Project of the Family Plan for the Community of Madrid (June 2006); Evaluation of the Family and the Childhood and Adolescence Plan for Madrid City Council (January 2006); Launching of the Observatory of Family for the Region of Murcia (21 February 2007) and Vizcaya (1 June 2006); (b) Agreements with: Complutense University of, Deusto etc; Rafael del Pino Foundation, Gondra Barandiarán Foundation, Community of Madrid, Ministry of Work etc.; (c) Member of the "Intergrupo de Familia de la Unión Europea"; (d) Introduction to the European Union Parliament of a report including different proposals and actions in family matters (May 2005).
Действия: a) предоставляемые услуги: оценка плана по охране семьи Министерства труда и социальных вопросов; разработка проекта плана по охране семьи в провинции Мурсия (январь 2006 года); разработка руководства для семей (январь 2006 года); разработка проекта плана по охране семьи для общины Мадрида (июнь 2006 года); оценка плана действий по охране семьи, детей и подростков для городского совета Мадрида (январь 2006 года); открытие центра наблюдения за семьей в провинциях Мурсия (21 февраля 2007 года) и Бискайя (1 июня 2006 года); b) подписаны соглашения с университетом Комплютенс в Деусто и т. д.; фондом Рафаэля дель Пино, Фондом Гондра Барандиаран, общиной Мадрида, Министерством труда, и т. д.; c) член "Международной группы Европейского союза по вопросам семьи" (Intergrupo de Familia de la Unión Europea); d) представление Парламенту Европейского союза доклада, содержащего различные предложения и политические меры в области охраны семьи (май 2005 года).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test