Translation for "vision of future" to russian
Translation examples
The vision: a future worth choosing
Видение: будущее, достойное нашего выбора
Most countries have provided a vision of future activities on MIPAA/RIS implementation.
Большинство стран изложили свое видение будущей деятельности по реализации ММПДПС/РСО.
The representatives of the three partners also proposed that the need to develop a common vision for future economic and trade relations should be addressed.
Представители трех партнеров также предложили изучить необходимость выработки совместного видения будущих торгово-экономических связей.
Therefore, it is necessary that learners are encouraged to use critical thinking for developing their vision of future sustainable development as a prerequisite for shared concrete action taking.
Таким образом, необходимо заинтересовывать учащихся в критическом мышлении при выработке у них видения будущей схемы устойчивого развития как предпосылки конкретных совместных действий.
From this antithesis was to emerge, as the painter saw it, a new vision of future history, one made of harmony and justice among peoples, that the League of Nations upheld and to which the artist subscribed.
Из этого противопоставления, по замыслу художника, должно вытекать видение будущей истории, состоящей из гармонии и справедливости между народами, - то, что отстаивала Лига Наций, и то, чему привержен художник.
At this juncture we must reconfirm that, without exaggeration, the Cairo International Conference on Population and Development was a significant breakthrough in our common vision of future global development.
На данном этапе мы должны вновь подтвердить, что без преувеличения Каирская Международная конференция по народонаселению и развитию стала важной вехой в нашем общем видении будущего глобального развития.
About 160 young people from 60 countries discussed their visions for future space activities at the Space Generation Forum, organized by and for young professionals and university students.
Около 160 молодых людей из 60 стран обсуждали свое видение будущей космической деятельности в рамках Форума представителей космического поколения, организованного силами и в интересах молодых специалистов и студентов университетов.
A clear vision of future steps would also facilitate the coordination of support from the international community, including bilateral partners who are essential to the long-term success of security-sector reform.
Ясное видение будущих шагов также способствовало бы координации поддержки со стороны международного сообщества, включая двусторонних партнеров, деятельность которых является залогом долгосрочного успеха реформы сектора безопасности.
It is the struggle of the Iraqi people -- and its vision for future peace and democracy -- against the terrorists and extremists and the remnants of Saddam Hussein's regime, who are targeting that noble dream long nurtured by our people.
Ирак и его народ, руководствуясь своим видением будущего мира и демократии, ведет борьбу против террористов и экстремистов, а также остатков режима Саддама Хусейна, деятельность которых направлена на подрыв давней благородной мечты нашего народа.
Well, it appears my old mate Lucien has acquired a genuine seer, and in an effort to prove his good intentions, he got her to show us some rather dire visions of future doom.
Ну, как оказалось, мой старый друг Люсьен знаком с настоящей провидицей, и в стремлении доказать его хорошие намерения, он попросил ее показать нам достаточно красочные видения будущей гибели.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test