Translation for "visibility was" to russian
Translation examples
Two visible from the front and two visible from the rear.
Два видимых спереди и два видимых сзади.
Visibility was extremely poor.
Видимость была крайне слабой.
Jamis stared at her, fright visible on his face.
Джамис посмотрел на нее с видимым страхом.
Visible or invisible none could pass unheeded.
Видимый или невидимый – никто их не мог миновать.
visibility was still very poor even with the Impervius Charm;
Несмотря на заклинание Импервиус, видимость была плохая;
The visible part of the sun’s spectrum can be seen in a rainbow.
Видимую часть солнечного спектра можно видеть в радуге.
Zossimov and Razumikhin began scrutinizing him with even greater curiosity, and he finally became visibly embarrassed.
Зосимов и Разумихин еще с бо́льшим любопытством принялись его оглядывать, и он видимо наконец сконфузился.
They were completely fleshless, their black coats clinging to their skeletons, of which every bone was visible.
Плоти — ровно никакой, только черная шкура, облегающая скелет, видимый до мельчайшей косточки.
One landing down from Umbridge’s office, Harry thought it was safe to become visible again.
Спустившись на следующий этаж, Гарри решил, что теперь можно без опасений снова стать видимым.
He again made a move to get up, as if he wanted to go somewhere, but again sat down in visible despair.
Он было опять привстал, точно хотел куда-нибудь выйти, но опять сел в видимом отчаянии.
He knew if he pushed the fish's one visible eye that would turn on the room's suspensor lamps.
Он уже знал, что если нажать на ее глаз – единственный видимый глаз рыбы, – то загорятся плавающие лампы.
“No, not at all, really!” Zamyotov exclaimed, visibly confused. “Is that why you've been frightening me, so as to lead up to that?” “You don't believe it, then?
— Да совсем же нет! — восклицал Заметов, видимо сконфуженный. — Это вы для того-то и пугали меня, чтоб к этому подвести? — Так не верите?
It was raining, visibility was low, my car simply couldn't stop.
Шёл дождь, была плохая видимость, мою машину было невозможно остановить.
At Richmond Bridge this morning, visibility was officially measured at one yard.
На мосте Ричмонд сегодня утром видимость составляла один ярд.
Agatha helped to prove that visibility was quite good on the day in question, and that the wife's death was not the accident that the husband claimed it to be.
Агата помогла доказать, что в тот день была отличная видимость, и смерть жены не была столь случайна, как настаивал её муж.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test