Translation for "vhp" to russian
Translation examples
These atrocities were committed by a party called the VHP, which is a member of the ruling coalition in New Delhi.
О зверствах, совершенных членами так называемой партии Вишва Хинду Паришад (ВХП), входящей в состав правящей коалиции?
57. However, attention was also drawn to the existence of Hindu extremism, encountered in varying degrees within ultra—nationalist political parties or parties attracted by ultra—nationalism (RSS, VHP and BJP).
57. Вместе с тем сообщалось также об индуистском экстремизме со стороны ультранационалистических политических партий (РСС, ВХП и БДП).
In order to bolster his sagging popularity as a candidate in future elections, the Chief Minister of Gujarat, Narindra Modi, and the leadership of VHP continued to incite violence against the Muslim community.
Чтобы противостоять уменьшению своей популярности в качестве кандидата на будущих выборах, министр Гуджарата Нариндра Моди и руководители организации ВХП продолжает нагнетать насилие против исламской общины.
The militant wing of the Bharatiya Janata Party (BJP) or Indian People's Party, composed of Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), Vishwa Hindu Parishad (VHP) and Bajrangdal, had, under official patronage, engaged in genocide, ethnic cleansing and pogroms against the Muslims.
Так, вооруженные отряды партии Бхаратия Джаната (БД) и Индийской народной партии, созданных такими организациями, как Растрия Свайамсевак Сангх (РСС), Вивша Хинду Паришад (ВХП) и Банджрангтдал, при поддержке официальных лиц совершили акты геноциды и этнической чистки и погромы в отношении мусульман.
Some ruling BJP leaders have been accusing Pakistan even for the carnage in Gujarat, even though the Indian political opposition as well as local and international human rights groups placed the responsibility squarely on Hindu fanatics belonging to extremist organizations like the RSS -- the parent body of the ruling BJP -- VHP, Bajrang Dal and Shiv Sena.
Некоторые руководители правящей БДП обвиняют Пакистан даже за резню в Гуджарате, хотя индийская политическая оппозиция, а также местные и международные группы по правам человека возлагают ответственность непосредственно на индусских фанатиков, принадлежащих к таким экстремистским организациям, как РСС -- крылом которой является правящая БДП -- ВХП, Баджранг Дал и Шив Сена.
6. On the basis of evidence of the Central Government and other records with the Commission, the Commission issued Section 8B notices (Commission of Inquiry Act) to 41 persons and to 5 organizations, namely, the Bhartiya Janta Party (BJP), Bajrang Dal, Vishwa Hindu Parishad (VHP), Rashtriya Swayam—Sewak Sangh (RSS) and Shiv Sena.
6. На основе доказательств, имевшихся в распоряжении центрального правительства, и других полученных Комиссией сведений 41 человеку и 5 организациям (Бхарти джанта парти (БДП), Байранг дал, Вишва хинду паришад (ВХП), Раштрия сваям-севак сангх (РСС) и Шив сена) были направлены извещения, предусмотренные в разделе 8B (Закона о комиссии по расследованию).
41. Most of the information collected during the visit to India confirmed the responsibility of the State Government at the time and of the ultra—nationalist Hindu Vishwa Hindu Parishad (VHP), Bajrangdal and Bharathiyo Janata (BJP) and Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS) parties, whose members had infiltrated the crowd, planned the destruction of Babri—Masjid and brought about the death of Muslim demonstrators, the pillage of Muslim houses and shops as well as the Bombay riots (see paras. 52—54 below), by setting the religious stakes ever higher in order to gain political advantage among the population.
41. Большая часть информации, собранной в ходе поездки по Индии, свидетельствует об ответственности существовавшего в то время правительства штата и ультранационалистских индуистских партий Вишва хинду паришад (ВХП), Байрангдал и Бхаратия джаната парти (БДП) и Раштрия сваямсевак сангх (РСС), которые использовали религиозные лозунги для обмана населения и достижения политических целей и по приказу которых была окружена толпа верующих и разрушена мечеть Бабри, в результате чего погибло большое число мусульман - участников манифестации, были разграблены принадлежавшие мусульманам дома и магазины, а также вспыхнули восстания в Бомбее (см. пункты 52-54 ниже).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test