Translation examples
Explosive ordnance are very sensitive systems.
Взрывные снаряды являются очень чувствительными устройствами.
In this connection, standardization will remain a very sensitive area.
Очень чувствительной сферой в этом аспекте будет оставаться стандартизация.
SMEs in Hungary are very sensitive to government action and programmes.
20. В Венгрии МСП очень чувствительны к действиям и программам правительства.
5. Bananas are very sensitive to temperature changes and ethylene content.
5. Бананы очень чувствительны к изменению температуры и содержанию этилена.
The Committee would be grateful for further information about that very sensitive issue.
Комитет был бы признателен за дополнительную информацию относительно этого очень чувствительного вопроса.
Political decision makers are very sensitive to trends in public opinion.
Те, кто принимает политические решения, очень чувствительны к ориентации общественной мысли.
The issue of reforms in customary land tenure is a very sensitive and emotional one.
Вопрос о реформе традиционного землевладения является очень чувствительным и эмоционально нагруженным вопросом.
In spite of environmental regulatory drivers, environmental markets are very sensitive to economic cycles.
Несмотря на существование нормативно-правовых стимулов, экологические рынки очень чувствительны к экономическим циклам.
147. Discrimination in the employment process is a very sensitive issue, where the State intervenes in the capacity of the regulatory body.
147. Дискриминация в трудовой сфере является очень чувствительным вопросом, и государство здесь действует в качестве регулирующего органа.
44. For lightweight products, such as shrimp or pepper, for example, very sensitive scales (spring balances) should be used.
44. Для товаров, имеющих малый вес, например для креветок или черного перца, используют очень чувствительные весы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test