Translation for "very close" to russian
Translation examples
We are, I think, very close to an agreement.
Как мне думается, мы очень близки к согласию.
As he said, we are very close to agreement on this issue.
Как он сказал, мы очень близки к согласию по этой проблеме.
We are now very close to a positive result.
Сегодня мы очень близки к достижению позитивного результата.
We have recently come very close.
Недавно мы подошли к этому очень близко.
The issue of immigration is very close to America's heart.
Проблема миграции очень близка Америке.
We have come very close to begin a beginning.
Мы очень близко подошли к стартовой отметке.
We are very close, just across the Mediterranean.
Мы очень близки, нас разделяет лишь Средиземное море.
We are very close to making that statement come true.
Мы очень близки к тому, чтобы превратить эти слова в реальность.
Hence, the enterprises that were privatized are very close to bankruptcy.
В этой связи приватизированные предприятия очень близки к банкротству.
The Conference has come very close to agreeing to this proposal.
И Конференция очень близко подошла к согласованию этого предложения.
“You are, of course, devastated,” he said. “I know that you were very close to Dumbledore.
— Разумеется, вы подавлены, — сказал он. — Я же знаю, вас связывали с Дамблдором очень близкие отношения.
We discussed your scar, oh yes… we came very, very close to the subject.
Да, конечно, мы обсуждали твой шрам… мы подошли очень, очень близко к запретной теме.
With great care and a lot of tedious work I was able to find three examples of back mutations which had occurred very close together—closer than anything they had ever seen so far—and which partially restored the phage’s ability to function.
Проведя очень кропотливую и утомительную работу, я смог найти три примера обратных мутаций, которые происходили очень близко к прямой — ближе всего, что наблюдалось прежде, — и частично восстанавливали функциональные способности бактериофагов.
What happened was this: I happened to know three numbers—the logarithm of 10 to the base e (needed to convert numbers from base 10 to base e), which is 2.3026 (so I knew that e to the 2.3 is very close to 10), and because of radioactivity (mean-life and half-life), I knew the log of 2 to the base e, which is.69315 (so I also knew that e to the.7 is nearly equal to 2). I also knew e (to the 1), which is 2. 71828.
А произошло, собственно, следующее: я просто знал три числа — натуральный логарифм 10 (он нужен, чтобы преобразовывать логарифмы по основанию 10 в логарифмы по основанию е), равный 2,3026 (то есть знал, что е в степени 2,3 очень близко к 10), и, поскольку занимался радиоактивностью (средняя продолжительность жизнь, период полураспада), знал натуральный логарифм 2–0,69 315 (то есть знал, что натуральный логарифм 0,7 почти равен 2). Ну и знал само число е (первую его степень) — 2,71 828.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test