Translation for "venustiano" to russian
Translation examples
34. The leader of the Constitutionalist Army, Venustiano Carranza, undertook to pacify the country.
34. За умиротворение страны взялся командующий армией Венустиано Карранса.
The sixth case concerned Mr. Venustiano Guzmán Cruz, who was allegedly abducted in Acapulco, Guerrero, between 29 January and 2 February 1976.
Шестой случай касался г-на Венустиано Гусмана Круса, который, как утверждалось, был похищен в Акапулько, Герреро, между 29 января и 2 февраля 1976 года.
83. Three people detained on 18 May 2001 in Venustiano Carranza by the State judicial police and subjected to beatings, plastic bags over the head and threats.
83. Три человека, задержанные 18 мая 2001 года в Венустиано-Каррансе сотрудниками судебной полиции штата, которые были подвергнуты избиениям, надеванию пластикового мешка на голову и угрозам.
The so—called San Bartolomé de los Llanos paramilitary group does not exist; the name, however, belonged to one of the indigenous peasant organizations in conflict in the municipality of Venustiano Carranza.
Какого-либо полувоенного формирования под названием Сан-Бартоломе-де-лос-Льанос не существует и что речь, возможно, идет об одной из организаций коренного населения и крестьян, участвующих в конфликте в муниципии Венустиано-Карранса.
Region 3: judicial districts of Villaflores, Tonalá, Pichucalco, Acapetahua, Catazajá-Palenque, Ocosingo, Yajalón, Huixtla, Motozintla, Copainalá, Simojovel, Bochil, Venustiano Carranza, Salto de Agua and Benemérito de las Américas;
зональный район 3 − судебный округ Вильяфлореса, Тоналы, Пичукалько, Акапетауа, Катасаха-Паленке, Окосинго, Яхалона, Уистлы, Мотосинтлы, Копайналы, Симоховеля, Бочиля, Венустиано-Карансы, Сальто-де-Агуа и Бенемерито-де-лас-Америкас.
136. This project was launched in January 2003 to link up in a harmonious setting the buildings of the Museum of Natural History, the Military Museum, the Natural History Museum, the Zoological Park, the Saburo Hirao Park, the Venustiano Carranza Park, and squares and places of historical interest in the area, so as to create a new urban centre.
136. Реализация этого проекта была начата в январе 2003 года с целью гармоничной увязки в единый ансамбль, определяющий облик нового городского центра, объектов Национального исторического музея, Военного музея, Музея естественной истории, Зоологического парка, парка Сабуро Хирао, парка Венустиано Карранса, а также площадей и исторических мест, расположенных в этой зоны.
331. The second appeal was sent on behalf of José Manuel de la Torre Hernández and Flor Vásquez Jiménez, members of the Venustiano Carranza peasant community, State of Chiapas, who had reportedly been abducted on 2 April 1996 by the San Bartolomé de los Llanos paramilitary group under instructions from the mayor of the locality.
331. Второй призыв был направлен в отношении Хосе Мануэля де ла Торре Эрнандеса и Флора Васкеса Хименеса, членов крестьянской общины Венустиано-Каранса, штат Чьяпас, которые были похищены 2 апреля 1996 года полувоенным формированием Сан-Бартоломе-де-Лос-Льанос по указанию алькальда этого населенного пункта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test