Translation examples
Commonly, these translate into poor service: the vendor fails to deliver what the requisitioner needs; the vendor is insufficiently responsive to the requisitioner’s demands; or the vendor lacks reliability.
Результатом этого обычно является плохое качество услуг: продавец не удовлетворяет требования заказчика; продавец недостаточно учитывает запросы заказчика; или продавец ненадежен.
The vendor declined to refund the amount.
Продавец отказался возместить эту сумму.
Registered vendor at ICTR (advisory report)
Зарегистрированный продавец в МУТР (консультативное заключение)
Another delay occurred because the vendor was not registered.
Другая задержка возникла из-за того, что продавец не был зарегистрирован.
As a result, the vendor secured the Liberia and Eritrea contracts.
В результате продавец получил либерийский и эритрейский контракты.
The vendor, however, kept the equipment, instead of installing it.
Однако продавец вместо того, чтобы установить это оборудование удержал его.
(i) The vendor and purchaser are in agreement as to what is being purchased;
i) продавец и покупатель были согласны относительно того, что является предметом закупки;
(h) In its presentation to the Local Committee on Contracts to regularize the arrangements with Vendor B, the MINUSTAH Procurement Section indicated that Vendor B had assured the Mission that it would offer the same or better rates than Vendor A, and that Vendor B had extensive experience in supplying fuel to large organizations such as the United Nations.
h) В своем послании Местному комитету по контрактам с просьбой упорядочить отношения с компанией-продавцом B Секция закупок МООНСГ указала, что компания-продавец B заверила Миссию в том, что она предложит такие же или еще лучшие расценки, чем компания-продавец A, и что компания-продавец B обладает богатым опытом поставки топлива таким крупным организациям, как Организация Объединенных Наций.
The hot dog vendor?
Продавец хот-догов?
Your comic vendor's here.
Твой продавец комиксов пришел.
To which the vendor replies...
На что продавец отвечает...
Nils-Mogren, a data vendor.
- Нильс Мугрен, продавец компьютеров.
The vendor doesn't give his name.
Продавец скрывает своё имя.
That nut vendor lied to me.
Продавец орехов мне соврал.
-There's a vendor right over there.
Вон там есть продавец.
Suck my asshole, taco vendor!
Оближи мне жопу, продавец тако!
A hot dog vendor I.D.'ed him.
Продавец хотдогов его опознал.
Yo, funnel cake vendor remembered seeing Ted.
Продавец тортов вспомнил Теда.
The vendor lay on the ground, shouting that his leg was broken.
Торговец лежал на земле и кричал, что ему сломали ногу.
A vendor lit a spark that took his own life, but ignited a movement.
Уличный торговец, пожертвовав собственной жизнью, зажег искру, воспламенившую целое движение.
The vendor who claimed to have been beaten was injured when he fell into a hole while fleeing the police.
Торговец, который заявил, что был избит, получил ранение в результате падения в яму при попытке бегства от полиции.
144. On 20 November, a Palestinian vendor from Dhahiriya was brought with injuries all over his body to the Soroka Medical Centre.
144. 20 ноября в медицинский центр Сорока был доставлен с телесными повреждениями палестинский торговец из Дхахирии.
As the Palestinian vendor was collecting his merchandise, one inspector grabbed him from behind, threw him on an iron bar and kicked him.
Когда палестинский торговец собирал свой товар, один из инспекторов схватил его сзади, швырнул его на железную ограду и ударил его.
One respected vendor, a member of the Fourth World Movement, found himself faced with the difficult responsibility of deciding which vendors would be invited to relocate to the new market, and which would not.
Один уважаемый торговец, являющийся членом Движения <<Четвертый мир>>, оказался в ситуации, в которой ему пришлось определять, каким торговцам будет предложено работать на новом рынке, а каким -- нет.
The events set in motion by a single Tunisian street vendor have transformed much of the Middle East and North Africa.
События, которым положил начало единственный уличный торговец в Тунисе, изменили большую часть Ближнего Востока и Северной Африки.
When the Tunisian street vendor Tarek al-Tayeb Mohamed Bouazizi set himself on fire in 2010, no one foresaw this as a catalyst for the Arab Spring.
Когда в 2010 году тунисский уличный торговец Тарик ат-Тайеб Мохаммед Буазизи совершил самосожжение, никто не думал, что это станет толчком к началу <<арабской весны>>.
• On 8 November 1998, Mr. Sebakungu, a vendor of beans on the Goma to Masisi road, was visited by RCD soldiers, including Muhindo Kambale, Jean-Marie Muguiko and Musanganyi Kasiwa, who robbed him.
- 8 ноября 1998 года к г-ну Себакунгу (торговец фасолью) на рубеже Гома - Масиси пришли солдаты КОД (Мухиндо Камбале, Мугуико Жан-Мари и Мусаганьи Касива) и ограбили его.
Our fruit vendor?
Ёто наш торговец фруктами?
"What did you say?" asked the vendor.
"Что ты сказала?" - спросил торговец.
There's a vendor nearby that sells those things.
Любой торговец продаёт такие вещи.
Illegal street vendor recanted his statement.
Один уличный торговец отказался от своих показаний.
Mr. Plouck, street vendor and society man
Господин Плоцек, уличный торговец и светский человек
There is a street vendor in Mumbai who is...
Есть уличный торговец в Мумбае, который...
Knowing a dead fruit vendor never strayed.
Быть уверенным, что убитый торговец не отбился от веры.
The fish vendor's smarter than us. You get what you pay for.
Торговец рыбой просто выуживает у тебя деньги.
An hour ago a canvassing crew found a news vendor who saw a maroon Merc coupe parked by the Nite Owl at 1 a.m.
Торговец газетами видел эту машину, стоящей у "Ночной совы". Он видел её около часа дня.
These communities exist off the grid and rely on private, small-scale distributors of water, such as vendors or public taps.
Живущие в них общины не подключены к сети и зависят от мелких частных водораспределительных систем, например от торговых автоматов для воды или общественных водопроводных кранов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test