Translation for "vanishing-point" to russian
Translation examples
They'll be safe at the Vanishing Point.
Им будет безопаснее в Точке схода.
They took me to a place called the Vanishing Point.
Они привели меня на место, называемое Точкой схода.
Kowalski from "Vanishing Point", Mate.
Это же как у Ковальски в "Крайнем пределе".
Where exactly is this "vanishing point", anyway?
А где именно этот "крайний предел"?
The Vanishing Point days, the Dirty Mary Crazy Larry days
Во времена "Крайнего предела", "Грязной Мэри, Безумного Лэрри",
But because Zoe wanted to drive some fucking "Vanishing Point" car I'm here.
Но поскольку Зоуи захотела поводить какую-то ёбанную тачку из "Крайнего предела", я всё же тут.
And when I said it, if I had known I'd come to America and have the opportunity to play Ships Mast on a fuckin' Vanishing Point Challenger I would have added a however. Right?
А если бы, говоря те слова, я знала, что доберусь до Америки... и будет шанс сыграть в Мачту на охуенном Челленджере из "Крайнего предела", то я бы добавила одно "но", правильно?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test