Translation for "valjevo" to russian
Translation examples
Four hospitals and two maternity wards have been damaged in Belgrade, as well as hospitals in Cuprija, Aleksinac, Nis, Pristina, Valjevo, Pancevo and Surdulica.
В Белграде были повреждены четыре больницы и два родильных отделения; пострадали также больницы в Чуприе, Алексинаце, Нише, Приштине, Валево, Панчево и Сурдулице.
77. On 11 May 1999 at about 12 noon, the buildings of the "Krusik" company in Valjevo were hit with cluster bombs, causing vast material damage;
77. 11 мая 1999 года примерно в 12 ч. 00 м. здания компании "Крушик" в Валево подверглись удару кассетными авиабомбами, в результате чего был причинен огромный материальный ущерб;
Eleven such Chambers (in Belgrade, Valjevo, Zajecar, Kragujevac, Kraljevo, Leskovac, Nis, Smederevo, Uzice, and Novi Sad) and 173 municipal organs adjudicating minor offences were established by this Decision.
На основе этого решения было создано 11 таких палат (в Белграде, Валево, Заечаре, Крагусваце, Кралево, Лесковаце, Нише, Смедерево, Узице и Нови-Саде) и 173 муниципальных органа по рассмотрению мелких правонарушений.
Namely, the project for assistance to the emergency health services in Kragujevac, Valjevo, Zrenjanin and Zajecar, through the purchase of equipment and reconstruction of facilities and the project for the development of the information system of the Pharmacies Institution Belgrade.
Один из них касается оказания содействия службам неотложной помощи в Крагуеваце, Валево, Сренанине и Заечаре посредством закупки оборудования и реконструкции сооружений; второй проект связан с развитием информационной системы Фармацевтического института в Белграде.
146. Male and female juvenile delinquents serve their sentences in separate institutions: the Penal-Correctional Institution for Juvenile Male Prisoners in Valjevo and the special ward for juvenile female delinquents in the Penal-Correctional Institution in Pozarevac.
146. Несовершеннолетние правонарушители мужского и женского полов отбывают свои наказания в отдельных учреждениях: в пенитенциарно-исправительном учреждении для несовершеннолетних заключенных мужского пола в Валево и специальном отделении для несовершеннолетних правонарушителей женского пола пенитенциарно-исправительного учреждения в Пожареваце.
This research covered 10 printed media and 7 radios and televisions of each local, regional, provincial and national character, in 7 towns of Serbia (Belgrade, Novi Sad, Niš, Kraljevo, Valjevo, Novi Pazar and Kruševac).
Объектом этого исследования стали десять печатных органов массовой информации и семь радио- и телекомпаний местного, регионального, краевого и общенационального уровня в семи сербских городах (Белград, Нови−Сад, Ниш, Кралево, Валево, Нови−Пазар и Крушевац).
The bombing as been aimed at demoralizing, and causing suffering to, the population and has devastated entire areas of Belgrade, Novi Sad, Pancevo, Nis, Cacak, Vranje, Valjevo, Surdulica, Aleksinac, Pristina, Djakovica, Prizren, Kosovo Polje, Urosevac, Kursumlija and Kragujevac.
Бомбардировки преследовали цель деморализовать и заставить страдать население и привели к разрушению целых районов Белграда, Нови-Сада, Панчево, Ниша, Чачака, Вране, Валево, Сурдулицы, Алексинаца, Приштины, Джяковицы, Призрена, Косово-Поля, Урошеваца, Куршумлии и Крагуеваца.
In the period from 19 to 21 July, from the Valjevo and Prokuplje barracks of the "Army of Yugoslavia" within the "Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro)", additional military equipment was transferred, including 10 T-34 tanks, over 250 tons of ammunition, and equipment for pontoon bridges.
В период с 19 по 21 июля из казарм "Армии Югославии" в Валево и Прокупле, которые находятся на территории "Союзной Республики Югославии (Сербия и Черногория)", была доставлена дополнительная военная техника, включая 10 танков Т-34, свыше 250 тонн боеприпасов и оборудование для наведения понтонных мостов.
Demanding the ouster of President Milosevic, hundreds of thousands of persons participated in peaceful demonstrations and petition campaigns in Leskovac, Valjevo, Kragujevac, Gornji Milanovac, Bor, Krusevac, Prokuplje, Sremska Mitrovica, Kula, Vrbas, Pancevo, Zrenjanin, Novi Sad, Vrsac, Becej, Svilajnac, Nis, Pozega, Loznica, Pirot, Zabalj, Ruma, Pozarevac, Sabac, Uzice and Belgrade.
Требуя отставки президента Милошевича, сотни тысяч человек участвовали в мирных демонстрациях и кампаниях протеста в Лесковаце, Валево, Крагуеваце, Горни-Милановаце, Боре, Крушеваце, Прокупле, Сремска-Митровице, Куле, Врбасе, Панчево, Зренянине, Нови-Саде, Врсаче, Бече, Свилайнаце, Нише, Пожеге, Лознице, Пироте, Забале, Руме, Пожареваце, Сабаце, Узшче и Белграде.
The outer wall of a building damaged in the 2001 flooding in the penal-correctional institution in Valjevo was built up.
Была построена внешняя стена здания, разрушенная во время наводнения 2001 года в пенитенциарно-исправительном учреждении в Вальево.
Cultural centres in small and even in large towns carry out a variety of activities, including publishing (e.g. Pozarevac, Vranje, Loznica, Valjevo and other towns in Serbia).
Культурные центры в небольших и даже в крупных городах организуют различные мероприятия, в том числе занимаются издательской деятельностью (например, Пожаревач, Вранье, Лозница, Вальево и другие города Сербии).
However, the search for Ratko Mladić and Goran Hadzić is still ongoing, while the last search was conducted in Valjevo in November 2008 in relation to the suspected aides of Ratko Mladić.
Вместе с тем розыск Радко Младича и Горана Хаджича попрежнему продолжается, причем последние мероприятия с этой целью были проведены в Вальево в ноябре 2008 года в отношении лиц, подозреваемых в том, что они являлись пособниками Радко Младича.
2. The Federal Republic of Yugoslavia, the heir to that practice and policy, still has only one prison for juvenile delinquents (the Penal-Correctional Institution in Valjevo) in which persons up to 23 years of age also serve their sentences.
2. В Союзной Республике Югославии, являющейся правопреемником этой практики и политики, по-прежнему существует лишь одна тюрьма для несовершеннолетних преступников (пенитенциарно-исправительное учреждение в Вальево), где отбывают наказания лица в возрасте до 23 лет.
Link SER - MN: S/S Obrenvac A - S/S Valjevo 3: Installation of approximately 49.2 km of OPGW on existing 220 kV line, S/S Valjevo 3 - S/S Bajina Basta: Installation of approximately 57.3 km of OPGW on existing 220 kV line, S/S Bajina Basta - S/S
Линия Сербия - Черногория: п/с Обренвач-А - п/с Вальево-3: установка ГТОВ на участке протяженностью около 49,2 км на действующей линии 220 кВ; п/с Вальево3 - п/с Байна-Баста: установка ГТОВ на участке протяженностью 57,3 км на действующей линии 220 кВ; п/с Байна-Баста - п/с Пожега: установка ГТОВ на участке протяженностью около 48,9 км на действующей линии 220 кВ и подсоединение к п/с Плевлия (Черногория).
Two projects worth EUR 2.2 million have been started in cooperation with the Government of Norway: the project of assistance to emergency medical services in Kragujevac, Valjevo, Zrenjanin and Zaječar through the purchase of equipment and reconstruction planned to be completed in January/February 2003.
330. В сотрудничестве с правительством Норвегии начато осуществление двух проектов на сумму 2,2 млн. евро: проект по оказанию содействия службам экстренной медицинской помощи в городах Крагуевац, Вальево, Зренянин и Зайшар путем закупки оборудования и модернизации, окончание которых запланировано на январь/февраль 2003 года.
2. Arms and military equipment in the stockpiles of the Armed Forces of the Republic of Serbia, identified as surplus, are sold or, in the absence of a buyer, scrapped and destroyed under relevant technological procedures in facilities in which requisite capacities are available (TRZ, Kragujevac; Krusik, Valjevo and Prva iskra, Baric).
2. Оружие и военная техника, хранящиеся в арсеналах Вооруженных сил Республики Сербия и признанные избыточными, продаются или, при отсутствии покупателя, разбираются на металлолом или уничтожаются согласно соответствующим технологическим процедурам на объектах, где имеются необходимые возможности (ВТЗ, Крагуевац; <<Крушик>>, Вальево и <<Прва Искра>>, Бариц).
3. Pursuant to the memorandum of understanding and the implementing agreement concluded between the Ministry of Defence of then Serbia and Montenegro and the NATO Maintenance and Supply Agency (NAMSA), the destruction of more than 1,400,000 anti-personnel mines was carried out in TRZ, Kragujevac, in 2005, 2006 and 2007. In addition, the destruction/demilitarization of 3,764 pieces of missile 9M32M "ARROW-2M" took place in Krusik, Valjevo, and was funded by the donation of the United States Department of State.
3. В соответствии с меморандумом о взаимопонимании и исполнительным соглашением, подписанными между министерством обороны тогдашней Сербии и Черногории и Агентством технического обеспечения и снабжения НАТО (НАМСА), в 2005, 2006 и 2007 годах на ВТЗ, Крагуевац, было уничтожено более 1 400 000 противопехотных мин. Кроме того, на предприятии <<Крушик>>, Вальево, за счет средств, предоставленных государственным департаментом Соединенных Штатов Америки, было произведено уничтожение/утилизация 3764 единиц ракет 9М32М <<Стрела-2М>>.
You better go to Valjevo. - Why?
- Ты бы лучше уехал в Вальево.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test