Translation examples
Thank you so much for making this valedictory statement substantive.
Большое вам спасибо за то, что вы сделали предметным это прощальное выступление.
In that time, I have listened to a good number of valedictory statements from departing colleagues.
За это время я выслушал немало прощальных выступлений отъезжающих коллег.
Mr. CHOWDHURY (Bangladesh): We have heard yet another valedictory statement today.
Г-н ЧОУДХУРИ (Бангладеш) (перевод с английского): Сегодня мы выслушали еще одно прощальное выступление.
Mr. Jayatilleka (Sri Lanka): This is a bittersweet occasion, as most valedictories tend to be.
Г-н Джаятиллека (Шри-Ланка) (говорит по-английски): Как и свойственно большинству прощальных речей, это горьковато-сладкий случай.
As I read out these valedictory remarks, let me underline that I do not pretend to have a better vision for the CD.
Оглашая это прощальное слово, я с вашего позволения хотел бы подчеркнуть, что я не претендую на лучшее видение КР.
The President: A special thanks to you, Ambassador Tarui, for your statement, which is your valedictory speech in this chamber.
Председатель (говорит по-английски): Особое спасибо вам, посол Таруи, за ваше заявление, которое является вашей прощальной речью в этом зале.
This point was eloquently made by the distinguished former Ambassador of Pakistan in his valedictory statement to the CD in March 1995, when he said:
Это было красноречиво отмечено уважаемым прежним послом Пакистана в его прощальном выступлении на КР в марте 1995 года, когда он заявил:
In her valedictory statement in 1992, my predecessor appealed for the use of dogs in chemical and biological weapons defence research programmes to cease.
В своем прощальном выступлении в 1992 году моя предшественница призвала положить конец использованию собак в программах оборонных исследований в области химического и биологического оружия.
In his valedictory address to the General Assembly, President Mandela of South Africa referred to the connections between the United Nations and South Africa and invoked some memories of the past, beginning in 1946.
В своем прощальном слове, обращенном к Генеральной Ассамблее, президент Южной Африки Мандела упомянул о связи между Организацией Объединенных Наций и южноафриканцами и вспомнил о некоторых событиях прошлого, начиная с 1946 года.
Let me reassure you at the very outset: I do not intend to apply the tacit rule in the Conference that the length of a valedictory statement should be one page per year of service with the Conference.
Хочу сразу же успокоить вас: я не собираюсь воспользоваться сложившимся у нас на Конференции молчаливым правилом, согласно которому продолжительность прощального выступления должна составлять одну страницу за каждый год, проведенный на Конференции.
No apposite Augustan valedictory?
Никаких прощальных речей в древнеримском стиле?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test