Translation for "usually function" to russian
Translation examples
Such working groups usually function as consultative bodies between the public and the private sector.
Такие рабочие группы обычно функционируют в качестве консультативных органов, связывающих государственный и частный секторы.
62. Existing assessment mechanisms and dialogue platforms usually function effectively only when commitments are made and owned at the highest possible political level.
62. Существующие механизмы оценки и форумы для диалога обычно функционируют эффективно только в том случае, если обязательства принимаются и выполняются на самом высоком политическом уровне.
Independent housing associations, which usually function on a non-profit basis and even create their own allocation and investment policies, which are however limited and controlled by the State (Netherlands, France, United Kingdom, Ireland);
с) независимыми жилищными ассоциациями, которые обычно функционируют на некоммерческой основе и даже разрабатывают свою собственную распределительную и инвестиционную политику, как правило ограничиваемую и контролируемую государством (Нидерланды, Франция, Соединенное Королевство, Ирландия);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test