Translation examples
(c) International agencies should use sources that coincide with nationally representative datasets from the statistical agency.
с) международные учреждения должны использовать источники, которые совпадают с репрезентативными в национальном масштабе подборками данных, представленными статистическим учреждением.
The most widely used source for immigration flow data was the population census, followed by administrative registers that usually cover non-nationals only.
Наиболее широко использовавшимся источником для сбора данных об иммиграционных потоках были результаты переписи населения, за которыми следовали административные данные учета, в которых, как правило, содержится информация только о лицах, не являющихся гражданами страны.
7.1 By letter of 27 September 2005, the complainant refers to one of the Danger Opinions, which used sources according to which, in February 2001, the Iranian police used tear gas to disperse a demonstration by monarchists and that dozens of demonstrators were arrested and a number of others were injured.
7.1 В письме от 27 сентября 2005 года заявитель ссылается на одно из постановлений о том, что он представляет собой опасность для канадского общества, где использовались источники, в соответствии с которыми в феврале 2001 года иранская полиция использовала слезоточивый газ для разгона демонстрации монархистов и что десятки демонстрантов были арестованы, а ряд других получили телесные повреждения.
Frankly, mr. Ogden, we need your help. You used sources in england
Честно говоря, мистер Огден, нам нужна ваша помощь вы использовали источники из Британии, чтобы найти информацию по Роберту и Клэр Брэнсон там бы хотелось провернуть то же самое с этим человеком
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test