Translation examples
The company opinion is that the money could be used more effectively.
Компания считает, что такие денежные средства можно было бы использовать более эффективно.
Space technology could be used to effectively monitor such activities.
Космические технологии могут быть использованы для эффективного мониторинга такой деятельности.
The scarce resources in terms of time and money should be used as effectively as possible.
Ограниченные ресурсы времени и средств следует использовать максимально эффективно.
(a) Whether and how existing financial resources might be used more effectively;
a) могут ли существующие финансовые ресурсы использоваться более эффективно и каким образом;
26. ODA can be used more effectively to leverage private sector investment.
26. ОПР может использоваться более эффективно в деле мобилизации инвестиций по линии частного сектора.
Charts and maps may be used to effectively display features but not for precise positioning.
Карты и схемы могут использоваться для эффективного изображения элементов рельефа, но не для точного определения местоположения.
Empowering people to use microfinance effectively is necessary to increase its impact.
Для повышения степени его воздействия необходимо расширение прав и возможностей людей использовать микрофинансирование эффективно.
44. The programming and budgeting process should be used more effectively than has been the case up to the present time.
44. Процесс программирования и составления бюджета следует использовать более эффективно, чем прежде.
Efforts are also being made to simplify the review of evaluation reports and to ensure that evaluation results are used more effectively.
Ведется работа по упрощению обзора отчетных докладов, чтобы результаты оценок можно было использовать более эффективно.
Fortunately, it was easier to teach staff members to use an effective system than to reorganize a defective one.
Будет легче обучить персонал использовать эффективную систему, чем переделывать систему с изъянами.
Resources should be used cost-effectively and accountably, while their management should be constantly improving.
Ресурсы должны использоваться эффективно с точки зрения затрат и ответственно, и управление ими следует постоянно совершенствовать.
Donor countries should make use of effective distribution systems which allowed the rapid deployment of funds so as to reduce red tape.
Страны-доноры должны использовать эффективные системы распределения, позволяющие обеспечить быстрое предоставление финансовых средств без излишней бюрократической волокиты.
Funds for peace-keeping must be used cost-effectively, with the highest degree of accountability and transparency, particularly in view of the Secretary-General's proposal to decentralize some aspects of administrative and financial authority.
Средства, выделяемые на деятельность в области поддержания мира, должны использоваться эффективно при самой высокой степени отчетности и транспарентности, особенно с учетом предложений Генерального секретаря о децентрализации некоторых аспектов административных и финансовых полномочий.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test