Similar context phrases
Translation examples
Next one as comes will be Unwin... and the next, Vilkins.
Следующий будет - Унвин, потом - Филкинс.
26. Unwin, Brian (UK)
26. Ануин, Брайан (Соединенное Королевство)
Mr. P. F. Unwin (United Kingdom of Great Britain
г-н П.Ф. Ануин (Соединенное Королевство Великобритании
3.8 The ambivalence of the UK's position was described to us in this way by Alport's then private secretary, Sir Brian Unwin:
3.8 Сэр Брайан Ануин, являвшийся в том время личным секретарем Олпорта, описал для нас неоднозначность британской позиции следующим образом:
The Programme Committee, under the chairmanship of Mr. Unwin (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) held 13 meetings, from 15 to 20 May.
22. Комитет по программе под председательством г-на Ануина (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) провел 13 заседаний с 15 по 20 мая.
14.14 Sir Brian Unwin, then private secretary to Lord Alport, wrote to the Guardian newspaper in August 2011 recounting his role in the events.
14.14 Сэр Брайан Ануин, бывший в то время личным секретарем лорда Олпорта, написал в августе 2011 года в газету <<Гардиан>>, рассказав о своей роли в происходившем.
Sir Brian Unwin's recollection, in his evidence to the Commission, was that one had come in from Pretoria and one from Leopoldville, where they were under the command of the respective US defence or air attachés.
В своих показаниях Комиссии сэр Брайан Ануин указал, что, насколько он помнит, один из них прибыл из Претории, а другой из Леопольдвиля, где они находились в ведении соответствующих оборонных или военно-воздушных атташе США.
The Council also agreed that the Programme Committee and the Committee for Administrative and Budgetary Matters should be chaired respectively by Mr. P. F. Unwin (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Mr. S. Ongeri (Kenya), Vice-Presidents of the Council.
20. Совет также принял решение, что Комитет по программе и Комитет по административным и бюджетным вопросам будут работать соответственно под председательством заместителей Председателя Совета г-на П.Ф. Ануина (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии) и г-на на С. Онгери (Кения).
5.7 By midnight on 17 September the following, among others and in addition to Tshombe's party, were present at Ndola airport: the British High Commissioner, Lord Alport; his private secretary, Brian Unwin; officials of the Rhodesian high and regional commissions; the British consul in Katanga, Denzil Dunnett (together with his wife and children, who were en route to London); the British Under-Secretary of State, Lord Lansdowne, and his private secretary, Michael Wilford.
5.7 К полуночи 17 сентября в аэропорту Ндолы присутствовали, в частности, следующие лица (не считая группы Чомбе): британский Высокий комиссар лорд Олпорт, его личный секретарь Брайан Ануин, чиновники из состава представительств высоких и региональных комиссаров Родезии, британский консул в Катанге Дензил Даннетт (с женой и детьми, которые готовились улететь в Лондон), заместитель британского Министра иностранных дел лорд Лэнсдаун и его личный секретарь Майкл Уилфорд.
of Great Britain Greenstock, Peter Goodman, Ian Symons, Sue Hewer, Dinah and Northern Nichols, Peter Unwin, Derek Plews, Colin Bird, Sheila McCabe, Ireland Alan Simcock, Scott Ghagan, Stephen Lowe, Robert Baldi, Pete Betts, Mark O’Sullivan, Christine Atkinson, David Turner, Adrian Davies, Peter Dearden, Richard Dewdney, Peter Feinson, Diane Brooks, Michael Massey, John Ashton, Joe Irvin
Джон Прескотт, Майкл Мичер, Джордж Фоукс, Джереми Гринсток, Питер Гудерем, Ян Саймонс, Сью Хьюаэр, Дина Николс, Питер Ануин, Дерек Плус, Колин Берд, Шейла Макабе, Алан Симкок, Скотт Гаган, Стивен Лоу, Роберт Болди, Пит Беттс, Марк О'Салливан, Кристин Аткинсон, Дэвид Тернер, Адриан Дэвис, Питер Дерден, Ричард Дьюдни, Питер Фейнсон, Дариан Брукс, Майкл Масси, Джон Аштон, Джо Ирвин
These are drawn on in the course of this report. 2.7 To take a single example of how newly available documentation and testimony have nevertheless come to inform our work, the contents of sections 5.7-8 below concerning the planned rendezvous at Ndola between Dag Hammarskjöld and Moise Tshombe draws substantially on a secret report of Neil Ritchie, an MI6 operative posted as first secretary to the British High Commission in Salisbury, which is now archived with Lord Alport's papers at Essex University; an unpublished typescript memoir provided to us by its author, Denzil Dunnett, who in 1961 was the British consul in Katanga; and a recorded interview given to the Commission by Sir Brian Unwin, a British diplomat who was present at Ndola as the private secretary to the British High Commissioner in Rhodesia, Lord Alport.
2.7 В качестве единичного примера того, как недавно появившиеся документы и свидетельства всё же учитывались нами в своей работе, можно указать, что содержание приводимых ниже разделов 5.7 - 8, где рассказывается о запланированном в Ндоле рандеву между Дагом Хаммаршельдом и Моизом Чомбе, во многом построено на следующих материалах: секретный доклад Нила Ритчи (агент МИ6, отправленный на пост первого секретаря в Представительстве Высокого комиссара Соединенного Королевства в Солсбери), который в настоящее время находится в архиве Эссекского университета вместе с документами лорда Олпорта; неопубликованные машинописные мемуары Дензила Даннетта, предоставленные нам самим автором, который в 1961 году был британским консулом в Катанге; записанное интервью, данное Комиссии сэром Брайаном Ануином -- британским дипломатом, который находился в Ндоле в качестве личного секретаря британского Высокого комиссара в Родезии лорда Олпорта.
Reserve champion, Mr. unwin.
Второй чемпион - мистер Ануин.
Fine heifer, Mr. unwin.
- Отличная телка, мистер Ануин.
The d.V.O. Sent unwin's sample to purbright yesterday.
Инспектор отправил в Пербрайт образец с фермы Ануина вчера.
and Northern Ireland John Hudson, Anthony Smith, Peter Unwin, Bridget Campbell, Tim Robinson, Willie Sheridan, Michael Dudley
сэр Мартин Холгейт, Эндрю Беннет, Джон Антони Смит, Питер Анвин, Бриджет Кэмпбелл, Хадсон, Тим Робинсон, Вилли Шеридан, Майкл Дадли
Northern Ireland: John Weston, Stephen Gomersall, Ann Grant, Victoria Harris, Peter Unwin, Alan Simcock, Donald Maclaren, Peter Dearden, Anthony Smith, Chris Tompkins
Ирландии: Джон Вестон, Стивен Гомерсалл, Энн Грант, Виктория Харрис, Питер Анвин, Элан Симкок, Дональд Макларен, Питер Диарден, Энтони Смит, Крис Томпкинс
Northern Ireland: Peter Unwin, Martin Holdgate, Brian Oliver, Mr. Ian Symons, Mike Dudley, Chris Yarnell, John Carroll, Ann Grant, Victoria Harris, Jill Barrett, Stephen Gomersall
Питер Анвин, Мартин Холдгейт, Брайан Оливер, г-н Йен Саймонс, Майк Дудли, Крис Ярнел, Джон Кэрролл, Энн Грант, Виктория Харрис, Джил Баррет, Стивен Гомерсолл
This from Unwin.
Это от Анвина.
Sorry, Gary Unwin.
Простите, Гэри Анвин.
You confident, Unwin?
Вы уверены, Анвин?
And Mr Unwin Trevaunance.
И мистер Анвин Тревонанс.
My name's Eggsy Unwin.
Меня зовут Эггзи Анвин.
Unwin has his uses.
Анвин все-таки пригодился.
You think Unwin loves me?
Думаешь, Анвин меня любит?
Surely, Unwin is of more use.
Анвин будет намного полезнее.
Warehouse takedown at 524 Unwin.
Склад находится на Анвин 524.
Sir John Trevaunance, Unwin Trevaunance.
Сэр Джон Тревонанс, Анвин Тревонанс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test