Translation for "unwaged" to russian
Translation examples
The organization focuses on women in their capacity as unwaged workers in the family and the community, and on race and community relations as a major part of women’s unwaged work.
Организация уделяет особое внимание женщинам, как неоплачиваемым работникам в семье, а также расовым отношениям и общинным отношениям как важного участка неоплачиваемой работы женщин.
The organization provides information about women as unwaged caregivers in the family, community and on the land, recognizing race and community relations as a major part of women's unwaged caring work.
Организация предоставляет информацию о женщинах как о неоплачиваемых работниках в семье, в общине и на земле, признавая тот факт, что расовые отношения и общинные отношения являются важным участком неоплачиваемой работы женщин.
The organisation focuses on making visible information about women as unwaged carers in the family, the community and on the land, recognising race and community relations as a major part of women's unwaged caring work.
В своей работе организация стремится привлечь внимание к положению женщин как неоплачиваемых работников в семье, в общине и на земле, признавая тот факт, что расовые отношения и общинные отношения являются важным участком неоплачиваемой работы женщин.
In the country at large, women did much unwaged work both inside and outside the home.
В целом по стране женщины выполняют большую часть неоплачиваемой работы по дому и вне дома.
HinD held a workshop, Valuing Women’s Work: Waged and Unwaged: Technical and Methodological Implications;
Организация провела практикум по теме: "Оценка труда женщин: оплачиваемая и неоплачиваемая работа и связанные с ней технические и методологические последствия";
We must recognize that women disproportionately shoulder the burden of unwaged labour, such as child-rearing and family farming.
Мы должны признать, что на женщин ложится непропорционально тяжелое бремя неоплачиваемого труда, такого, как воспитание детей и ведение домашнего хозяйства.
The organization gathered and publicized information on women's unwaged and low-waged work at all levels of the United Nations system, focused on the implementation and implications at the national and community levels of United Nations decisions on measuring and valuing unwaged work, including policies on poverty and income support for mothers and others.
Организация собирала и распространяла на всех уровнях системы Организации Объединенных Наций информацию о неоплачиваемом и низкооплачиваемом труде женщин, уделяя при этом особое внимание осуществлению и воздействию на национальном и общинном уровнях решений Организации Объединенных Наций об измерении и признании ценности неоплачиваемого труда, в том числе стратегии по борьбе с нищетой, по поддержке матерей в деле обеспечения дохода и других решений.
Women in Media and Entertainment has consistently promoted two areas -- efforts to measure the value of women's unwaged work and the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) -- because it feels that the amount and kind of unwaged work done by women before, during and after war is never recognized and in many cases is undermined by the absence of women in conflict resolution processes.
Организация <<Женщины в средствах массовой информации и индустрии развлечений>> последовательно ведет работу в двух областях: оценка стоимости неоплачиваемого женского труда и осуществление резолюции 1325 (2000) Совета Безопасности, поскольку она полагает, что объем и характер неоплачиваемого труда женщин до, в течение и после войны никогда не признавался, а во многих случаях недооценивался из-за неучастия женщин в процессах урегулирования конфликтов.
HinD’s address to the plenary session highlighted the issue of counting unwaged work which had the support of 1,200 non-governmental organizations representing millions of women, north and south;
Выступление на пленарной сессии по вопросу учета неоплачиваемого труда женщин, которое поддержали 1200 неправительственных организаций, представляющих миллионы женщин Севера и Юга;
HinD conveyed the concerns of non-governmental organizations on the urgency of counting women’s unwaged work, and circulated amendments to the draft platform for action (/CN.6/1995/2/WG/IV.H);
Организация изложила озабоченность неправительственных организаций в связи с настоятельной необходимостью учета неоплачиваемой работы женщин и распространила поправки к проекту Платформы действий (/CN.6/1995/2/WG/IV.H);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test