Translation for "unveils" to russian
Unveils
verb
Translation examples
We can only welcome the fact that a country will be unveiling a memorial in connection with that date.
Мы можем только приветствовать тот факт, что страны открывают мемориалы в связи с этой датой.
Those efforts need to be innovative and creative, learning from both the successes and failures of the past, and at the same time developing new approaches that unveil new opportunities.
Такие усилия должны быть новаторскими и творческими, а также должны основываться на опыте как успешных, так и неудачных мероприятий, которые осуществлялись в прошлом, и одновременно должны предусматривать выработку новых подходов, открывающих новые возможности.
Increasingly, monuments to the Nazis were being unveiled, anniversaries of emancipation from Nazi rule were being declared days of mourning and persons opposed to forgetting those who had struggled against Nazism were being arrested.
Сегодня мы все чаще сталкиваемся с ситуациями, когда в торжественной обстановке открываются памятники нацистам, дни освобождения от нацизма объявляются днями траура, а те, кто выступают против того, чтобы предавать забвению память о воевавших с нацизмом, подвергаются арестам.
An unveiling. It's where they unveil the gravestone.
Церемония открытия, это когда открывают надгробный памятник...
Today, we unveil their legacy.
Сегодня мы открываем их предсказания.
Tonight, they unveil the rediscovered masterpiece.
Сегодня вечером они открывают вновь обнаруженный шедевр.
Your sons open their hearts to you unveiled
дети твои открывают тебе свои сердца.
Hey, why is Perd Hapley unveiling the memorial stone?
Эй, почему это Пёрд Хэпли открывает мемориальный камень?
But, it is with pride that I unveil this noble statue today.
Но сегодня я с гордостью открываю этот замечательный памятник.
He'll be managing our new house in Dubai, unveiling next month.
Он будет управлять нашим новым Доллхаусом в Дубае, торжественно открывающимся в следующем месяце.
Michael's father always unveiled his construction projects... with a highly publicized ribbon-cutting ceremony.
Отец Майкла всегда открывал все свои постройки торжественно с очень разрекламированной церемонией перерезания ленточки.
Six years ago, I heard the moving words which my father spoke when he unveiled the statue of King George V.
Шесть лет назад я слушала трогательную речь своего отца, который открывал памятник королю Георгу V.
So it is with great pride and humility that I unveil this memorial dedicated to all those brave pilots of the Air Transport Auxiliary.
Поэтому я с величайшей гордостью и смирением открываю этот памятник посвященный храбрым пилотамВспомогательного Воздушного Транспорта.
Dreadful as the Dead Marshes had been, and the arid moors of the Noman-lands, more loathsome far was the country that the crawling day now slowly unveiled to his shrinking eyes.
Отвратны были Мертвецкие Болота и пересохшая пустошь, но во сто крат чудовищнее то, что теперь открывал его запавшим глазам ползучий рассвет.
The report also unveils Russia's illegal activities in the period leading up to the war and confirms that Russia breached international law in attacking Georgia.
В докладе также раскрываются незаконные действия России в период, который привел к войне, и подтверждается, что Россия нарушила международное право, совершив нападение на Грузию.
A UNDP-led initiative allowed women to benefit from disarmament, demobilization and reintegration without obliging them to publicly unveil their past, by mixing them with affected civilian women.
Осуществляемая ПРООН инициатива позволила женщинам пользоваться выгодами от разоружения, демобилизации и реинтеграции, не обязывая их публично раскрывать свое прошлое благодаря тому, что они приравниваются к женщинам из числа пострадавшего гражданского населения.
Voices have also been heard urging that statistics unveiling some of the negative aspects related to ICTs should be made available, such as those related to security (including child online safety) and environmental effects.
Раздаются также голоса, настоятельно призывающие готовить статистические данные, раскрывающие некоторые негативные аспекты, связанные с применением ИКТ, например аспекты, связанные с защитой (в том числе с безопасностью сети для детей) и экологическими последствиями.
But as spring creeps up from the south, the taiga is unveiled.
Но т.к. весна крадется с юга тайга раскрывается.
снимать покрывало
verb
I was surrounded by crowds of people unveiling a statue they'd commissioned in my honour.
Я был окружен толпами людей, снимавших покрывало со статуи, возведенной в мою честь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test