Translation examples
Until then, the breach is merely apprehended.
До тех пор нарушение можно только предполагать.
Until then, the refugees will remain in Algeria.
До тех пор беженцы будут оставаться в Алжире.
Until then, the waiver will remain in force.
До тех пор решение об отмене будет оставаться в силе.
Until then... Thanks.
До тех пор... давайте.
And until then hide it well away.
А до тех пор подальше спрячьте.