Translation for "unsatisfied" to russian
Translation examples
Women with unsatisfied family planning needs;
● женщины с неудовлетворенной потребностью в планировании семьи,
The Chinese delegation is deeply unsatisfied with this.
Китайская делегация испытывает глубокое неудовлетворение в связи с этим.
The outcome leaves no party totally unsatisfied.
с) полученный результат не оставляет ни одну из сторон полностью неудовлетворенной;
(iii) Reduced number of unsatisfied clients to 0 per cent
iii) Сокращение до нуля числа неудовлетворенных клиентов
c Poverty calculated on the basis of unsatisfied basic needs.
c Уровень нищеты определялся исходя из неудовлетворенных основных потребностей.
(iii) Reduced number of unsatisfied clients to zero per cent
iii) Сокращение числа клиентов, выражающих неудовлетворение, до нуля
One indicator which is sometimes used is Unsatisfied Basic Needs.
В некоторых случаях используется методика неудовлетворенных основных потребностей.
Unsatisfied partiesThe Party not satisfied shall have a the right to of access to justice.
неудовлетворенные стороны имеют право доступа к правосудию.
(9) For Internet Advertisement, the aspect that users were the most unsatisfied with:
9) Что касается Интернет-рекламы, то какой ее аспект вызывает у вас наибольшую степень неудовлетворения:
All those unsatisfied ladies...
Все эти неудовлетворенные дамочки ...
either Gail is nervous or unsatisfied.
либо Гэйл возбуждена или неудовлетворенна.
It is exquisite and leaves one unsatisfied.
Они изысканны и оставляют неудовлетворенными
Don't tell me, another unsatisfied customer.
Не говорите мне, ещё один неудовлетворенный клиент.
That look... curious, searching, unsatisfied, slightly pissed off.
Вот этот... серьезный, испытующий, неудовлетворенный. слегка раздраженный.
Even being unsatisfied, the type that insults the King.
Она оскорбляет короля от чувства собственного неудовлетворения.
Oh, would'st thou leave me so unsatisfied?
О, ты же не хотела бы оставить меня таким неудовлетворенным?
Just once in my short, sexually unsatisfying life,
Всего лишь однажды в моей короткой, сексуально неудовлетворенной жизни,
He was about to leave this woman completely unsatisfied.
Он чуть не оставил эту девушку полностью неудовлетворенной.
She felt empty, useless, unsatisfied... incapable of coping with everyday life.
Она чувствовала себя опустошенной, бесполезной, неудовлетворенной... неспособной следовать повседневной жизни.
Still unsatisfied, he then wrote an anonymous review of the report in the Royal Society’s own periodical.
Все еще неудовлетворенный, он поместил анонимный обзор сообщения в периодическом издании Королевского общества.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test