Translation for "unmistakeably" to russian
Similar context phrases
Translation examples
the unmistakable or, if mistakable, supplemented name of the holder of the signature key or an unmistakable pseudonym attributable to him and identified as such,
iii) безошибочное или, если возможны ошибки, дополнительное имя держателя сигнатурного ключа либо безошибочный псевдоним, относящийся к нему и идентифицированный в качестве такового,
Is/are the light source(s) unmistakeably identifiably
(которые) безошибочно определен(ы) в руководстве
The light source shall be unmistakeably identifiable and documented.
Источник света должен безошибочно определяться и указываться в соответствующей документации.
They have demonstrated unmistakably and successfully that they are not prepared to do this anymore.
И они совершенно безошибочно и успешно показали, что они более не готовы делать это.
One can instantly and unmistakably recognize the bad intentions of that message.
Порочные намерения, содержащиеся в этом послании, можно увидеть сразу же и безошибочно.
The unmistakable marks of ligature strangulation were evident on a number of bodies.
На некоторых телах видны безошибочные следы удавления петлей.
Within the practice of ethnic cleansing emerges an unmistakable pattern at work.
В рамках практики "этнической чистки" безошибочно просматривается определенная модель.
This alarm shall be clearly and unmistakably audible in all rooms accessible to passengers.
Эти сигналы тревоги должны быть четко слышимы и безошибочно различимы во всех помещениях, доступных для пассажиров.
He has grown unmistakably round
Безошибочно стал округлён-с.
There are also unmistakable language similarities to Megan.
Так же были безошибочные языковые сходства с Меган.
The dates and locations of the abductions create an unmistakable pattern.
Время и места похищений дают безошибочную картину.
But what I'm looking for is something unmistakably ME.
Но ищу розыгрыш, по которому безошибочно можно определить автора - меня.
It has unmistakable feathers on its wings and down its tail.
На крыльях и на хвосте можно безошибочно различить перья.
That's as unmistakable as the inca tern's Red beak and white moustache.
Крачку инка можно безошибочно опознать по красному клюву и белым усам.
I know I've said "turning point" before, but this is an unmistakable turning point, right?
Я говорила про "поворотный момент" раньше, но это точно безошибочный.
Yes, a small cramp, inaudible ... .. like a little bit, however, is unmistakable.
Ну да, небольшой такой спазм, почти незаметный,.. ...как маленький укус, однако, это безошибочно.
But unmistakable like the ones she's been casting your way for months.
Но безошибочные. - Например, как тот, что она попадалась тебе на пути в течении месяцев.
said Ford. “It’s carrying on.” The voice was old, courteous, almost charming, but was underscored with quite unmistakable menace.
– цыкнул Форд. – Еще что-то говорят. В голосе, по-старинному куртуазном, даже чарующем, безошибочно угадывалась затаенная угроза.
He was halfway along the corridor outside when he heard the unmistake-able sounds of a diversion going off in the distance.
Пройдя коридор до середины, он услыхал вдалеке шум, безошибочно доказывающий, что близнецы начали свое дело.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test