Translation for "unloved" to russian
Unloved
adjective
Translation examples
Kids, who suffer repeated trauma, feel lonely, scared, worthless and unloved, which is exactly the opposite of how children should feel.
Дети, страдающие от многократно повторяющихся травм, испытывают страх, чувствуют себя одинокими, никчемными и нелюбимыми, что прямо противоположно тому, как должны чувствовать себя дети.
(a) All forms of persistent harmful interactions with the child, for example, conveying to children that they are worthless, unloved, unwanted, endangered or only of value in meeting another's needs;
а) все формы постоянных приносящих вред отношений с ребенком, например внушение детям, что они бесполезны, нелюбимы, нежеланны, находятся в опасности или нужны только для удовлетворения потребностей других людей;
Côte d'Ivoire takes the opportunity to again commend the remarkable international solidarity of this meeting, because, as Mother Teresa said, the greatest suffering is to feel alone, unloved and abandoned by all.
Пользуясь этой возможностью, Кот-д'Ивуар вновь с удовлетворением отмечает проявленную международным сообществом удивительную солидарность в отношении этого совещания, поскольку, как говорила мать Тереза, самое страшное страдание -- чувствовать себя одиноким, нелюбимым и всеми забытым.
Invisible, unwanted and unloved;
Незаметный, нежеланный, нелюбимый.
Lonely, unloved, hurt.
Одинокие, нелюбимые и униженные.
...a petty, unliked, unloved angel...
... мелкий, нелюбимый ангел...
You've always been unlovable.
Ты всегда был нелюбимым.
Are you feeling unloved?
Ты чувствуешь себя нелюбимым?
I'm ugly and unlovable.
Я страшный и нелюбимый.
Unneeded, unnecessary and unloved.
Ненужной, ненужной и нелюбимой.
I am brilliant, and unloved.
Я гениальна... и нелюбима.
Maybe he felt unloved.
Может он чувствовал себя нелюбимым.
She felt unloved... unwanted.
Она чувствовала себя нелюбимой, ненужной...
It was possible to make out haphazardly from all she said that she was an unloved child, beaten down and terrorized by her mother, some eternally drunken cook, probably from this same hotel;
кое-как можно было угадать из всех этих рассказов, что это нелюбимый ребенок, которого мать, какая-нибудь вечно пьяная кухарка, вероятно из здешней же гостиницы, заколотила и запугала;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test