Translation for "unjust" to russian
Unjust
adjective
Translation examples
This seems to be unjust.
Это, по-видимому, несправедливо.
They are not only unjust but immoral.
Они не только несправедливы, но и безнравственны.
That is unjust; that is immoral.
Это несправедливо; это безнравственно.
This is manifestly unjust.
Это представляется абсолютно несправедливым.
This is unjust and unsustainable.
Это несправедливо и мешает устойчивости.
This situation is not only unjust.
Такая ситуация не просто несправедлива.
This inequity is unjust and inhumane.
Это неравенство несправедливо и негуманно.
There are unjust laws as there are unjust men.
Есть несправедливые законы так же, как и несправедливые люди.
Oh, dear and unjust hearts!
О милые и несправедливые сердца!
Say what you like--the thing is impossible and unjust!
Как хотите, всё это невозможно и несправедливо.
You have no gentleness, but only justice--so you are unjust." The prince reflected.
У вас нежности нет: одна правда, стало быть, – несправедливо. Князь задумался.
Both laws were evident violations of natural liberty, and therefore unjust;
оба закона являлись явным нарушением естественной свободы, а потому были несправедливы;
Unjust, however, as such prohibitions may be, they have not hitherto been very hurtful to the colonies.
Однако, как ни несправедливы были такие запрещения, они до сих пор не причинили колониям слишком большого ущерба.
It is unjust that the whole society should contribute towards an expense of which the benefit is confined to a part of the society.
Несправедливо, чтобы общество в целом доставляло средства на оплату расходов, производимых в пользу одной лишь части общества.
Lebedeff began to abuse him. "You are unjust; I found him sincerely repentant," observed the prince, after listening for a time.
Лебедев тотчас же начал на него наговаривать. – Вы несправедливы, он действительно искренно раскаивался, – заметил наконец князь.
“It’s people like you, Ron,” Hermione began hotly, “who prop up rotten and unjust systems, just because they’re too lazy to—”
Гермиона сразу начала закипать. — Вот такие люди, как ты, Рон, и поддерживают несправедливые, прогнившие порядки просто потому, что им лень что-то…
and that order having usurped one unjust advantage over the rest of their fellow citizens, lest their poverty should render it ridiculous, it is thought reasonable that they should have another.
И после того как это сословие захватило несправедливое преимущество перед остальными своими согражданами, было сочтено необходимым дать ему еще и другое, чтобы его бедность не сделала эту привилегию смешной.
gratitude, not merely for having once loved her, but for loving her still well enough to forgive all the petulance and acrimony of her manner in rejecting him, and all the unjust accusations accompanying her rejection.
Благодарность не только за его прежнее чувство, но и за то, что он еще продолжал ее так сильно любить, простив ей злобные и несправедливые упреки, которые она высказала, отвергая его предложение.
неправый
adjective
The mighty and the victorious are “just” and the weak and the defeated are “unjust”.
Правы всегда сильные и победители, а неправы - слабые и побежденные.
26. Mr. Baali (Algeria) said that he pitied the representative of Morocco, who had just alluded to international law: it was painful to see such an eminent jurist, who had devoted his life to the way of law, compelled to defend an unjust cause.
26. Гн Баали (Алжир) говорит, что ему жаль марокканского представителя, сославшегося только что на международное право: больно смотреть, когда столь видный юрист, посвятивший жизнь правовой стезе, вынужден отстаивать неправое дело.
Like,"the sun rises on the just and the unjust alike"?
Например: "Солнце светит правому и неправому одинаково".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test