Translation for "unip" to russian
Translation examples
As a result a few individual members of the former ruling party (UNIP) were detained.
В результате этого заговора несколько членов бывшей руководящей партии (ЮНИП) были задержаны.
However, the Speaker has chosen to recognize the UNIP as Official Opposition and its leader as Official Opposition Leader in parliament even though UNIP polled less than one third of the requisite seats in the general elections held in 1991.
Однако спикер принял решение признать официальной оппозицией ЮНИП, а ее лидера - лидером официальной оппозиции в парламенте, хотя ЮНИП получила менее одной трети необходимых мест в ходе всеобщих выборов, проводившихся в 1991 году.
All political parties except the then-ruling United National Independence Party (UNIP) were proscribed.
Все политические партии, за исключением правившей в то время Объединенной партии национальной независимости (ЮНИП), были запрещены.
In December 1990 article 4 of the then Zambian Constitution, which provided for UNIP as the sole political party, was repealed.
В декабре 1990 года была отменена статья 4 Конституции Замбии, которая определяла ЮНИП в качестве единственной политической партии.
Youth participation in national development in Zambia — a paper on policy and programme direction for the United National Independence Party (UNIP).
Участие молодежи в национальном развитии Замбии - документ по принципиальным вопросам политики и программ, подготовленный для Объединенной партии национальной независимости (ЮНИП).
He adds that the subversive activities he was accused of amounted to no more than burning the card affiliating him with President Kaunda's party, UNIP.
В частности, он заявляет, что заговорческая деятельность, в которой его обвиняют, выразилась всего лишь в том, что он сжег свой партийный билет ЮНИП - партии президента Каунды.
During the multi-party presidential and general elections the ruling UNIP government was defeated and the currently ruling Movement for Multi-Party Democracy (MMD) was ushered into power.
В ходе многопартийных президентских и всеобщих выборов сформированное правившей партией ЮНИП правительство потерпело поражение и к власти пришла правящая в настоящее время Партия движения за многопартийную демократию (ПДМД).
2.7 One of the passengers in the vehicle, was the United Independence Party (UNIP)'s legal officer, Mwangala Zaloumis, who provided Human Rights Watch with a written statement dated 4 September 1997:
2.7 Одним из пассажиров в машине был юридический эксперт Объединенной партии национальной независимости (ЮНИП) Мвангала Залумис, который представил в Организацию по наблюдению за осуществлением прав человека письменное заявление, датированное 4 сентября 1997 года:
Although there is some way to go before the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo (UNMIK) can assume full responsibility for the policing of the province, joint KFOR/UNIP patrols have already started.
Хотя Миссия Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНВАК) еще не скоро сможет взять на себя всю ответственность за обеспечение общественного порядка в крае, совместное патрулирование силами СДК/международной полиции Организации Объединенных Наций (ЮНИП) уже началось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test