Translation for "union movement" to russian
Translation examples
To participate in the international trade union movement;
- участие в международном профсоюзном движении;
98. The Tunisian trades union movement has seen:
98. В тунисском профсоюзном движении произошли следующие изменения:
At the moment, the trade union movement in Georgia is in deep crisis.
В настоящее время профсоюзное движение в Грузии находится в глубоком кризисе.
Finally, the Committee notes the existence of an active trade union movement in Mali.
И наконец, Комитет отмечает наличие в Мали активного профсоюзного движения.
:: Women, work and the trade union movement/reconciling work and family responsibilities;
:: Женщины, труд и профсоюзное движение/баланс между работой и выполнением семейных обязанностей;
It also facilitated statements by youth and trade union movements to the Conference.
Она способствовала также тому, чтобы на Конференции выступили с заявлениями представители молодежных и профсоюзных движений.
After Cyprus' independence, the Trade Union movement became more organised and grew in numbers.
После провозглашения независимости Кипра профсоюзное движение стало более организованным и многочисленным.
Fighting for the unity of the trade union movement in Cuba is a long and deep-rooted tradition.
Борьба за единство профсоюзного движения Кубы имеет долгую и глубокую традицию.
This has left a legacy of a union movement that retains historical characteristics of apartheid.
В результате сохранилось наследие профсоюзного движения, которое сохраняет исторические особенности апартеида.
The Thatcher plan is to break the Trade Union Movement.
План Тэтчер - сломить профсоюзное движение.
The Trade Union Movement was founded to protect workers.
Профсоюзное движение было основано для защиты работников.
I'm doing this doctoral thesis on the union movement here in Detroit.
Я делаю докторскую по профсоюзному движению здесь в Детройте.
They know, too, that we have in this organization the most democratic constitution in the trade union movement, whereby no decision can be made to affect our people, unless that decision is made on the floor of meetings just such as these.
Они также знают, что у нас в этой организации самый демократический устав в профсоюзном движении, согласно которому не может быть принято ни одно решение, влияющее на наших людей, если только это решение не будет принято в зале заседаний, как этот.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test