Translation for "unfitness" to russian
Unfitness
noun
Similar context phrases
Translation examples
(a) If recognized unfit for military service due to health problems;
(a) признанные по состоянию здоровья негодными к военной службе;
(a) Conscripts who for health reasons are considered unfit for military service in peace-time, are conditionally fit in time of war, or are unfit for military service and struck off the military register;
а) призывники, признанные по состоянию здоровья негодными к военной службе в мирное время, ограниченно годными в военное время либо негодными к военной службе с исключением с воинского учета;
(b) Persons who are deemed unfit to serve due to their state of health;
b) лица, признанные негодными к строевой службе по состоянию здоровья;
(a) Persons who for health reasons are deemed unfit or only partially fit for military service;
а) признанные негодным или ограниченно годным к военной службе по состоянию здоровья;
34. Fuses unfit for operational use are exchanged as soon as they are found to be defective.
34. Негодные для боевого применения взрывательные устройства заменяются по мере обнаружения дефектов в них.
39. Munitions unfit for operational use and found to be unsafe are recycled or destroyed.
39. Боеприпасы, негодные для боевого применения и признанные опасными в обращении, подвергаются утилизации или уничтожению.
Interpretation: Pest damage affecting the flesh makes the produce unfit for consumption and is not allowed.
Толкование: повреждения, которые распространяются на мякоть, делают продукт негодным к употреблению и не допускаются.
After Auschwitz, we are all Jews; we are all Gypsies; we are all unfit, deviant and undesirable to someone somewhere.
После Освенцима все мы евреи; все мы цыгане; все мы негодные, ненормальные и нежеланные для кого-либо и где-либо.
Those identified as needing deferment for health reasons, unfit for military service in peacetime or unfit with exclusion from the military register, subject to confirmation by the permanent medical commission, are returned to the defence affairs department for a decision in accordance with the documents regulating the work of the call-up commissions.
Призывники, признанные нуждающимися в отсрочке по состоянию здоровья, негодными к военной службе в мирное время и негодными с исключением из воинского учета, после подтверждения постоянно действующей медицинской комиссии, возвращаются в отдел по делам обороны для принятия решения в соответствии с документами, регламентирующими работу призывных комиссий.
Un- - I'm not unfit.
- Я не негодна.
I must judge you unfit.
Признаю тебя негодным.
You are unfit to lead.
Ты негодна для управления.
I'll have you declared unfit.
Я добьюсь, чтобы тебя признали негодным.
I'm considered unfit to resume my duties.
Меня посчитали негодным для службы.
- He says that I'm an unfit mother...
-Он говорит, что я негодная мать...
One look at me and I was marked unfit for basic training.
Только взглянули на меня, и сразу установили негодность.
Declared unfit for military service, number 2, with tests.
Объявляется негодным к строевой службе, согласно пункту 2, с проведением испытаний.
But me, though-- my life has left me uniquely unfit for constraint.
Но я, хотя... Жизнь сделала меня однозначно негодным для принуждения.
This makes Mellie seem indulgent and crazy and unfit for the office.
Это выставит Мелли слабой и сумасшедшей, негодной на эту должность.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test