Translation for "underwater" to russian
Underwater
adverb
Underwater
adjective
Translation examples
- Underground or underwater employment;
- работы под землей или под водой;
(d) Work underwater or underground;
d) труд под землей или под водой,
They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater.
Они могут задохнуться под водой.
Surroundings: under built area, underwater.
Внешние факторы: области под постройками, под водой.
(c) Is performed underground, underwater or at dangerous heights;
с) она выполняется под землей, под водой или на опасных высотах;
Convention on the Protection of Underwater Cultural Heritage (02.11. 2001)
Конвенция об охране культурного наследия под водой (02.11. 2001)
Complex surveys of ground, atmospheric and underwater pollution were conducted.
Были проведены комплексные обследования загрязнения почвы, атмосферы и подземных вод.
Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation.
Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии.
(r) Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere in Outer Space and Underwater;
r) Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, в космическом пространстве и под водой;
(i) Treaty Banning Nuclear Weapon Tests in the Atmosphere and in Outer Space and Underwater;
i) Договор о запрещении испытаний ядерного оружия в атмосфере, космическом пространстве и под водой;
Advice on how to survive underwater?
Совета, как продержаться под водой час без воздуха?
Who told Cedric to open it underwater?
— А кто подсказал Седрику открыть яйцо под водой?
“It will make Harry Potter breathe underwater, sir!”
— Они помогут дышать под водой, сэр.
Harry felt almost as though he were underwater again.
Гарри даже показалось на миг, что он под водой.
Why had he ever let his mind wander in class—what if a teacher had once mentioned how to breathe underwater?
А вдруг кто-нибудь из учителей рассказывал, как дышать под водой?
Then Harry turned his attention in earnest to the most urgent problem facing him: how to survive underwater for an hour on the twenty fourth of February.
Отправив письмо, Гарри стал думать о том, что для него было сейчас важнее всего: как двадцать четвертого февраля провести под водой без воздуха целый час.
There was nothing in Madcap Magic for Wacky Warlocks… nothing in A Guide to Medieval Sorcery… not one mention of underwater exploits in An Anthology of Eighteenth Century Charms, or in Dreadful Denizens of the Deep, or Powers You Never Knew You Had and What to Do with Them Now You’ve Wised Up.
В «Бесшабашной магии для волшебника-сорвиголовы» ничего… в «Руководстве по средневековому волшебству» тоже… в «Антологии заклинаний восемнадцатого века» ни слова о погружении под воду, и в книге «Страшные обитатели глубин», и в книге «Силы, дремавшие в вас: как с ними быть?» тоже ничего.
Wand tip alight, he crept along the bookshelves, pulling down more books—books of hexes and charms, books on merpeople and water monsters, books on famous witches and wizards, on magical inventions, on anything at all that might include one passing reference to underwater survival.
На кончике волшебной палочки вспыхнул свет, и Гарри пошел вдоль стеллажей, выбирая книги заклинаний и заговоров, книги о русалках и тритонах, о водяных чудищах, о знаменитых волшебниках и колдуньях, книги о волшебных изобретениях, проще говоря, все книги, где хоть что-то могло говориться о том, как выжить без воздуха под водой.
The new Maritime Zone Act 2010 provides for underwater cultural heritage and underwater antiquities in keeping with the UNESCO Convention on Underwater Heritage.
589. В новом Законе о морской зоне, принятом в 2010 году, предусматриваются меры по сохранению подводного культурного наследия и подводных исторических памятников в соответствии с Конвенцией ЮНЕСКО о подводном наследии.
Underwater cultural heritage
Подводное культурное наследие
Underwater communication systems
Системы подводной связи
Underwater mike away.
Подводный микрофон опущен.
It's an underwater desert.
Это подводная пустыня.
An underwater volcanic eruption?
Извержение подводного вулкана?
It's this underwater canyon.
Типо подводного каньона.
Underwater camera is set.
Подводная камера установлена.
Underwater sponge gardening?
"Подводный ресторан Спанч Боба"?
- What about the underwater escape?
- А подводный побег?
It's like underwater ballet.
Похоже на подводный балет.
It's actually underwater...
— А. — На самом деле, он подводный...
Underwater ridge ahead.
Прямо по курсу подводный горный хребет!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test