Translation examples
76. COMESA undertook studies, programmes and regional integration arrangements to assist its landlocked members in promoting regional communications and trade.
76. КОМЕСА проводил исследования, программы и мероприятия по региональной интеграции в целях оказания помощи странам региона, не имеющим выхода к морю, в расширении региональных сетей связи и торговли.
It also undertook studies on questions such as water, climate change and deforestation, and sent its delegations/representations to events on the challenge of diversity, international migration and development, the elimination of racism and the transatlantic slave trade.
Она проводила исследования, в частности, по вопросам, касающимся нехватки водных ресурсов, изменения климата и обезлесения, а также направляла своих делегатов/представителей для участия в форумах по проблемам разнообразия, международной миграции и развития, ликвидации расизма и трансатлантической работорговли.
Mr. Novak Talavera (Inter-American Juridical Committee) said that the Inter-American Juridical Committee was the advisory body of the Organization of American States (OAS) on international juridical matters; it undertook studies of that subject, either at the request of the OAS General Assembly or on its own initiative.
Г-н Новак Талавера (Межамериканский юридический комитет) говорит, что Межамериканский юридический комитет является консультативным органом Организации американских государств (ОАГ) по международным юридическим вопросам; он проводит исследования по таким вопросам либо по просьбе Генеральной ассамблеи ОАГ, либо по своей собственной инициативе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test