Translation for "undergraduate" to russian
Undergraduate
noun
Undergraduate
adjective
Translation examples
(a) Undergraduate students.
a) студенты, обучающиеся в университете.
Teaching graduate and undergraduate students
* Преподавание студентам старших курсов и аспирантам.
Undergraduate or higher training courses;
- стипендию для студентов различных высших учебных заведений;
Undergraduate students: 92,340 (32,490 females).
Число студентов: 92 340 (32 490 девушек).
15. Undergraduate credit-building.
15. Система накопления курсовых зачетов для студентов высших учебных заведений.
Children and students at schools, undergraduate students at universities;
i) дети и ученики школ, студенты вузов;
Guiding undergraduate and graduate students in their research work
научный руководитель исследовательской работы студентов и выпускников
We're not undergraduates any more.
Мы больше не студенты.
Course, he was a Harvard undergraduate.
Конечно, он был студентом Гарварда.
Yes, students, graduates, undergraduates, faculty, spouses.
Да, студенты, выпускники, старшекурсники, факультативы, супруги.
For giving psilocybin to an undergraduate.
За то, что давал студентам псилоцибин.
When I was an undergraduate student, I...
Когда я был студентом, я...
He was so good with all the undergraduates.
Он так хорошо умел ладить со всеми студентами.
Vandals, I suppose, or some drunken undergraduate prank.
Вандалы, я полагаю, или розыгрыш, каких-нибудь пьяных студентов.
Do what any other self respecting undergraduate would do.
Сделай то, что любой уважающий себя студент сделал бы.
Undergraduate Psych classes tend to fill up rather quickly.
Ну, в класс психологии, студенты обычно довольно быстро набираются.
I did my undergraduate at Stanford and I switched over...
Я была студентом в Стенфорде а потом я перешла....
The undergraduate nodded in a cynical, melancholy way.
Студент кивнул со снисходительной, меланхолической усмешкой.
Eluding Jordan's undergraduate who was now engaged in an obstetrical conversation with two chorus girls, and who implored me to join him, I went inside.
Я ускользнул от студента Джордан, пытавшегося втянуть меня в разговор на акушерско-гинекологическую тему, который он успел завести с двумя эстрадными певичками, и пошел в дом.
There were three married couples and Jordan's escort, a persistent undergraduate given to violent innuendo and obviously under the impression that sooner or later Jordan was going to yield him up her person to a greater or lesser degree.
Компанию составляли две супружеские пары и кавалер Джордан, студент из породы вечных, изъяснявшийся многозначительными намеками и явно убежденный, что рано или поздно Джордан предоставит свою особу в более или менее полное его распоряжение.
adjective
Master's (ii) Regular Undergraduate
ii) Базовое высшее образование
NUL enrolment by faculty and sex (undergraduates) - 2006/07
Контингент учащихся ГУЛ в разбивке по факультетам и полу (базовое высшее образование) в 2006/07 учебном году
. NUL enrolment by faculty and sex (undergraduates) - 2006/07 3
по факультетам и полу (базовое высшее образование) в 2006/07 учебном году 46
Higher education includes undergraduate and postgraduate studies in the technical, technological and, predominantly, university modes.
Этот уровень образования включает базовый курс и аспирантуру в областях техники, технологии основного университетского образования.
257. The NCU is a private institution offering undergraduate and graduate degrees in Education, Pharmacy, Business and Liberal Arts.
257. УСКБ является частным учебным заведением, готовящим для получения дипломов о базовом университетском курсе и об университетском образовании в областях педагогики, фармакологии, предпринимательства и гуманитарных наук.
These include both post-graduate, undergraduate, diploma and foundation courses and cover education, the sciences, law and the arts.
К ним относятся стипендии для аспирантов, учащихся высших учебных заведений, курсов на получение диплома и курсов базового обучения, которые охватывают вопросы образования, науки, права и искусства.
(a) Undergraduate or graduate institutes or universities, as well as human rights institutes and UNESCO Chairs for human rights education;
a) учебные заведения базового или полного высшего образования и университеты, а также институты по подготовке специалистов в области прав человека и кафедры ЮНЕСКО по образованию в области прав человека;
In undergraduate education the proportions of women and men are largely unchanged since 2001, 60 per cent and 40 per cent respectively.
Что касается базового высшего образования, то соотношение между женщинами и мужчинами в целом не изменилось с 2001 года: 60 процентов и 40 процентов, соответственно.
The Teacher Training Institutions have created a consortium of teacher education institutions and have applied to the Ministry of Education to be registered to offer undergraduate degrees.
Педагогические институты создали консорциум педагогических институтов и подали заявку в Министерство образования на их регистрацию с целью получения возможности выдачи дипломов о прохождении базового курса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test