Translation for "underestimates" to russian
Underestimates
verb
Underestimates
noun
Translation examples
That should not be underestimated.
Не следует этого недооценивать.
The challenges must not be underestimated.
И эти вызовы не надо недооценивать.
Those dangers could not be underestimated.
Эти опасности нельзя недооценивать.
We do not underestimate the difficulties.
Мы не недооцениваем трудностей.
Nonetheless they should not be underestimated.
Тем не менее их не следует недооценивать.
Their impact should not be underestimated.
Их влияние не следует недооценивать.
The importance of this cannot be underestimated.
Важность этого аспекта нельзя недооценивать.
This step should not be underestimated.
И этот шаг не следует недооценивать.
Their importance should not be underestimated.
Их значение не следует недооценивать.
Let us not underestimate this threat.
Не будем недооценивать эту угрозу.
- We underestimated enemy numbers.
Недооцениваем?
Thoroughness is underestimated.
Тщательность недооценивается.
Do not think that I underestimate the constant danger in which you place yourself, Severus.
Не думайте, Северус, что я недооцениваю постоянную опасность, которой вы себя подвергаете.
Kynes looked at Jessica, said: "The newcomer to Arrakis frequently underestimates the importance of water here.
Кинес, взглянув на Джессику, произнес: – Новички на Арракисе часто недооценивают значение воды здесь.
“Apparently I underestimated you, Potter,” he said quietly. “Who would have thought you knew such Dark Magic?
— Похоже, я вас недооценивал, Поттер, — негромко сказал он. — Кто бы мог подумать, что вам известна столь Темная магия?
Rabban hesitated, frowning. "I've always felt that we underestimated the Fremen, both in numbers and in—" "Ignore them, boy! They're rabble.
– Милорд… – Раббан нерешительно нахмурился. – Милорд, я всегда чувствовал, что мы недооцениваем фрименов, как их число, так и… – Забудь о них, мальчик. Они не в счет.
And so I made my decision. You would be protected by an ancient magic of which he knows, which he despises, and which he has always, therefore, underestimated—to his cost.
И я принял решение: тебя защитит древняя магия, о которой он знает, но которую презирает и которую всегда прежде недооценивал — себе на горе.
perhaps Dumbledore knew it, for he added, “Voldemort’s mistake, Harry, Voldemort’s mistake… Age is foolish and forgetful when it underestimates youth… Now, you first this time, and be careful not to touch the water.”
вероятно, Дамблдор это понял, поскольку добавил: — Ошибка Волан-де-Морта, Гарри, ошибка Волан-де-Морта… Зрелость становится глупой и забывчивой, когда начинает недооценивать юность… Ну, на этот раз ты первый и смотри не прикасайся к воде.
Underestimation of pesticide hazard;
- недооценка опасностей, обусловленных пестицидами;
Overestimating costs, underestimating benefits
Переоценка издержек, недооценка выгод
(b) Underestimation of project cost;
b) недооценка стоимости проектов;
To underestimate it would be a serious error.
Недооценка ее масштабов была бы серьезной ошибкой.
(c) Underestimating the opportunities for child participation.
c) недооценка возможностей участия детей.
In addition, resources required have been considerably underestimated.
Произошла значительная недооценка требуемых ресурсов.
Yes, underestimation of time required for preparation of training
Да: недооценка времени, необходимого для подготовки учебных мероприятий
You overestimate how much you underestimate me.
Ты переоцениваешь свою недооценку меня.
I don't blame you for underestimating me.
Я не виню тебя за недооценку меня.
Underestimate them, and it will be you who will be blown to kingdom come.
Недооценка их может стоить вам жизни.
Underestimating your enemy is a deadly weakness, but trusting in your allies is a great strength.
"Недооценка твоего врага является смертельной слабостью, но доверие своим союзникам это великая сила".
The longer you've been in the game the more you have to be careful about underestimating an opponent.
Чем больше времени вы в игре, тем осторожнее вам стоит быть с недооценкой противника.
The critical mistake Confederate leaders made was in underestimating the will of the South American people to remain free. HOYLE:
Главной ошибкой, которую лидеры Конфедерации совершили, была недооценка воли народа Южной Америки к свободе.
If I'm guilty of underestimating the ability these animals have to relate to us on such a profound emotional level, believe me, I am but one among millions.
Если я и виноват в недооценке способностей этих животных устанавливать с нами связь на столь глубоком эмоциональном уровне, поверьте мне, я не один из миллионов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test