Translation for "uncommunicative" to russian
Translation examples
83. Although the Panel is aware of much progress, it heard a repeated message from developing country actors: the United Nations remains rather opaque, uncommunicative, poorly informed about local civil society dynamics and unwilling to consult or engage except to recruit implementing partners after strategies have been agreed upon.
83. Хотя Группа признает, что в этой области был достигнут значительный прогресс, ей часто доводилось выслушивать сетования действующих лиц из развивающихся стран на то, что Организация Объединенных Наций попрежнему весьма непрозрачна, необщительна, плохо информирована о событиях в жизни гражданского общества на местах и не желает проводить консультации или налаживать контакты, если не считать поиска партнеров для осуществления согласованных стратегий.
Tamara's been totally uncommunicative lately which,
Тамара была необщительна в последнее время,
Starfleet Medical described them as "alienated, uncommunicative and hostile."
Медслужба Звездного Флота классифицировала их как "замкнутых, необщительных и агрессивных".
If you're as uncommunicative as this, they may be forced to.
Если Вы будете так же необщительны как сейчас, они будут вынуждены.
Ms. Shaw may be violent and uncommunicative, but she is never tardy.
Мисс Шоу может быть жестокой и необщительной, но она никогда не опаздывает.
I'm performing a psychological evaluation of your personality, and so far, on our second day together, that evaluation reads "Uncommunicative, uncooperative, and easily irritated."
Я составляю психологическую оценку твоей личности и на данный момент, а это наш второй день совместной работы, в этой оценке значится "необщительный, отказывается сотрудничать, и легко раздражимый."
She is violent, uncommunicative, and I'm worried...
Она агрессивна, некоммуникабельна, и я боюсь...
Conservative, uncommunicative, and emotionally stunted, and he put his work before his family and never really succeeded at either.
Консервативный, некоммуникабельный и бесчувственный. Он всегда ставил работу выше семьи. И ни в том, ни в том не преуспел.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test