Translation for "unalterably" to russian
Unalterably
Similar context phrases
Translation examples
These rights have been recognized to be inalienable, unalterable and part of the basic structure of the Constitution which cannot be abrogated.
Эти права были признаны в качестве неотъемлемых и непреложных, также являющихся составной частью не подлежащей упразднению базовой структуры Конституции.
This "safeguard", to move the Supreme Court directly, is itself enshrined in the Constitution as a fundamental right and is held by the Supreme Court to be unamendable and unalterable even by unanimous vote of Parliament.
Эта "гарантия", возможность обращаться непосредственно в Верховный суд, предусмотрена Конституцией в качестве основного права; это положение является непреложным и внесение изменений в него не допускается даже на основании единогласного решения парламента.
Some countries opposed capital punishment as a matter of principle, while others regarded it as a necessary component of their justice system or as an integral part of their unalterable religious laws, and each camp had to respect the other's position.
Некоторые страны выступают против смертной казни, рассматривая это как вопрос принципа, другие же считают ее необходимым элементом их судебной системы или составной частью непреложных религиозных законов, но и те, и другие вынуждены считаться с позицией друг друга.
The Declaration of Human Rights is universal and unalterable.
Декларация прав человека является универсальной и неизменной.
This is the unalterable divine providence and human destiny.
Таковы неизменное божественное провидение и судьба человечества.
My commitment to human rights is firm and unalterable.
Моя приверженность правам человека тверда и неизменна.
The position of Costa Rica with regard to these principles is unalterable.
Позиция Коста-Рики в отношении этих принципов является неизменной.
They speak with the timeless and unalterable force of both the power of rights and our kinship in rights.
В их звучании есть непреходящая и неизменная сила как самих прав, так и нашей породненности в них.
It must be the central pillar, the unalterable foundation and the most integral stratum of any concept of peace.
Она должна быть центральной колонной, неизменным фундаментом и самым важным элементом любой концепции мира.
The general principles of self-determination and decolonization remained unalterable, whatever semantic labels might be used.
Общие принципы самоопределения и деколонизации остаются неизменными, какие бы семантические ярлыки ни использовались.
Let me conclude by reiterating Botswana's unalterable support for the struggle for peace and reconciliation between the people of Israel and of Palestine.
Позвольте мне в заключение вновь заявить о неизменной поддержке Ботсваной дела борьбы за мир и примирение между народами Израиля и Палестины.
In accordance with our unalterable position of principle, the delegation of Mexico will vote in favour of the draft resolution in document A/56/L.9.
Руководствуясь своей неизменной принципиальной позицией, делегация Мексики проголосует за проект резолюции, содержащийся в документе А/56/L.9.
It would, therefore, be much more proper to be established as a perpetual and unalterable regulation, or as what is called a fundamental law of the commonwealth, than any tax which was always to be levied according to a certain valuation.
Поэтому он гораздо более пригоден для установления в качестве постоянного и неизменного правила или так называемого основного закона государства, чем всякий иной налог, взимаемый всегда согласно фиксированной оценке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test