Translation for "uman" to russian
Similar context phrases
Translation examples
E 591 Uman - Pervomaysk - Nikolayev
E 591 Умань - Первомайск - Николаев
E 50 : Brest - ... - Mukacevo - Stryei - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kizovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov-na-Donu - Armavir - Mineralijnie Vodi - Makhachkala
E 50: Брест - ... - Мукачево - Стрый - Тернополь - Хмельницкий - Винница - Умань - Кировоград - Днепропетровск - Донецк - РостовнаДону - Армавир - Минеральные Воды - Махачкала
After all the ceremonies (lisan for death and funeral) are completed by both the groom's family (fetosan) and the bride's family (umane), it marks the end of the mourning and he/she is granted the right to begin a new life.
После того как семья жениха (фетосан) и семья невесты (умане) совершат все погребальные обряды (лисан), период траура завершается, а мужчина или женщина получает право начать новую жизнь.
Paris ... Praha ... Brno ... - Vysné Nemecké - Uzhgorod - Mukačevo - Stryei - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kizovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov-na-Donu - Armavir - Mineralijnie Vodi - Makhachkala - 1,515.4 km
Е 50 Брест - Ренн - ...- Париж -...- Прага -...- Брно -...- Вишне Немецке -Ужгород - Мукачево - Стрый - Тернополь - Хмельницкий - Винница -Умань - Кировоград - Днепропетровск - Донецк - Ростов-на-Дону -Армавир - Минеральные Воды - Махачкала - 1515,4 км
E 50 Brest - ... - Vysne Nemécké - Uzhgorod - Mukacevo - Lvov - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kirovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov na Donu - Mineraljnie Vodi - Makhachkala - Gouba - Baku - Astara -border of Iran
E 50 Брест - ... - Вишне Немецке - Ужгород - Мукачево - Львов - Тернополь - Хмельницкий - Винница - Умань - Кировоград - Днепропетровск - Донецк - Ростов-на-Дону - Минеральные воды - Махачкала - Губа - Баку - Астара - граница с Ираном
345. In the traditional custom, marriage is viewed as not only an alliance between two individuals, but it involves a set of relationships and obligations between the extended families - referred as umane for the bride's family and fetosan for the groom's family.
345. С точки зрения традиционных обычаев брак не только рассматривается как союз между двумя людьми, но и предусматривает установление различных связей и принятие разных обязательств в рамках расширенной семьи, в которой семья невесты называется умане, а семья жениха -- фетосан.
E 50 Brest - Rennes - Le Mans - Paris - Reims - Metz - Saarbrücken - Mannheim - Heilbronn - Nürnberg - Rozvadov - PlzeÁ - Praha - Jihlava - Brno - Trencin - Preov - Koice - Vyné Nemecké - Uzhgorod - Mukaevo - Stryei - Ternopol - Khmelnitski - Vinnitza - Uman - Kizovograd - Dnepropetrovsk - Donetsk - Rostov-ná-Donu - Armavir - Mineralijnie Vodi - Makhachkala
Е 50 Брест - Ренн - Ле-Ман - Париж - Реймс - Мец - Саарбрюккен - Мангейм - Хейльбронн - Нюрнберг - Розвадов - Пльзень - Прага - Йиглава - Брно - Тречин - Прешов - Кошице - Вишни Немецкие - Ужгород - Мукачево - Стрый - Тернополь - Хмельницкий - Винница - Умань - Кировоград - Днепропетровск - Донецк - Ростов-на-Дону - Армавир - Минеральные Воды - Махачкала
Don't go to Uman!
Не ездите в Умань!
By the way, are you flying to Uman?
Что ты говоришь? - Поезжай в Умань. Как насчет Умани?
- We have to be in Uman by morning.
- Кутру мы должны быть в Умани.
Come to Uman and you'll have curls.
Поезжай в Умань. Будут и у тебя такие же.
Tomorrow in Uman, at your apartment at1 p.m.
Завтра в Умани, в вашей квартире, в час пополудни.
The festivals in Uman are not like the festivals here.
- И кроме этого, празднование, как в Умани, это совсем не то, к чему мы привыкли здесь, братишка.
Rabbi nachman believed the Jewish victims of the massacre of uman were lost souls.
Рабби Нахман верил что еврейские жертвы резни в Умане стали потерянными душами.
84. The representative of the Tukum Uman Council expressed support for the continued existence of the Working Group on Indigenous Populations.
84. Представитель Совета "Тукум Уман" высказался за сохранение Рабочей группы по коренным народам.
18. The Special Rapporteur visited four cities in Guatemala: Tecum Uman, Escuintla, Guatemala City and Coban.
18. Специальный докладчик посетила четыре гватемальских города: Текун-Уман, Эскуинтлу, Гватемалу и Кобан.
In July 1999, the Special Rapporteur visited Guatemala (Guatemala City, Tecum Uman, Escuintla and Coban) at the invitation of the Government.
В июле 1999 года Специальный докладчик посетила Гватемалу (города Гватемала, Текум-Уман, Эскуинтла и Кобан) по приглашению правительства этой страны.
The islands within the Chuuk lagoon are Uman, Fefan, Tonowas (Dublon), Weno, Udot, Romonum, Fanapenges, Tol, Paata and Pwene.
В чуукской лагуне расположены острова Уман, Фефан, Тоновас (Дублон), Вено, Удот, Ромонум, Фанапенгес, Тол, Паата и Пвене.
The importance of such a declaration and, more importantly, its implementation, were underscored by the assassination during the session of the Colombian human rights activist José Eduardo Uman Mendoza. The Commission observed a minute of silence in his memory on 20 April 1998.
Значение такой декларации и, что еще важнее, ее осуществления было подтверждено фактом убийства во время сессии колумбийского правозащитника Хосе Эдуардо Умана Мендосы. 20 апреля 1998 года Комиссия почтила его память минутой молчания.
They refer to her as Boku-Uman, which translates as "a lot of woman"!
Они называют её "Боку-Уман", что переводится как "большая женщина".
When rabbi nachman first visited uman, he saw the mass grave, and he called it a garden.
Когда рабби Нахман впервые приехал в Уман, он увидел братскую могилу, и назвал ее садом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test