Similar context phrases
Translation examples
Ulysses S. Smith
Улисс С. Смит
(a) Name of space object: ULYSSES
а) Название объекта: УЛИСС
(f) Data processing and interpretation of the ULYSSES-GAS experiment on the distribution of interstellar helium.
f) обработка и интерпретация данных, полученных в ходе эксперимента УЛИСС-GAS, о распределении гелия в межзвездном пространстве.
The GPHS-RTG operated successfully on the Galileo and Ulysses missions, launched in 1989 and 1990, respectively.
ТИОН-РТГ успешно используются на спутниках "Галилей" и "Улисс", которые были запущены соответственно в 1989 и 1990 годах.
The Institute of Space Physics in Kiruna has participated in the development of a particle experiment for the ESA-satellite Ulysses.
Институт космической физики в Кируне участвовал в подготовке эксперимента по изучению частиц с помощью спутника ЕКА "Улисс".
ULYSSES is a scientific spacecraft, within the framework of the international solar/polar mission.
УЛИСС представляет собой космический корабль, предназначенный для научных исследований, запуск которого произведен в рамках международной программы исследования солнечных полюсов.
"Ulysses", the link of the Ministry of Culture, is the Internet cultural portal of Greece to the world; it began operating at the end of 1995.
643. "Улисс" канал связи министерства культуры, являющийся порталом греческой культуры в Интернете, был открыт в конце 1995 года.
The ionic composition of the solar wind, measured by Ulysses, indicates that its source in the coronal gas measures just over a million degrees Centigrade.
Ионный состав солнечного ветра, параметры которого были измерены "Улиссом", указывает на то, что температура его источника в корональном газе несколько превышает миллион градусов по Цельсию.
Ulysses. Ulysses, package secured.
Улисс, Улисс, посылка в безопасности.
Call me Ulysses.
- Позови меня Улисс.
Forgive me, Ulysses.
- Прости меня, Улисса.
You're not Ulysses.
Ты не Улисс.
You fear Ulysses?
Улисс пугает вас?
Oh, it's Ulysses.
О, это Улисс.
- Ronald Ulysses Swanson.
- Рональд Улисс Свонсон.
- Did he see Ulysses?
Он видел, Улисс?
In other words, they must give people good reasons to follow the path of virtuous knowledge that Ulysses in The Divine Comedy urges his companions to pursue as the only ideal worthy of human beings:
Иными словами, они должны дать людям достаточные основания продвигаться по пути добродетельного знания, которому Одиссей в "Божественной комедии" призывает следовать своих спутников как единственному идеалу, достойному человека:
For the rest it is necessary, even if you have to have yourself tied to the mast like Ulysses, not to allow yourself to be enticed by the demagogical sirens who can only lure us off course in our efforts towards nuclear disarmament.
Что же касается всего прочего, то нам нужно, пусть даже приковать себя, подобно Одиссею, к корабельной мачте, не поддаваться чарам демагогических сирен, которые могли бы лишь совлечь нас с верного маршрута в своих усилиях по ядерному разоружению.
I sold him Ulysses, a Ulysses guide and a handbook to the Ulysses guide.
Я продал ему Одиссею, справочник по Одиссее и руководство по справочнику по Одиссее.
I'm not Ulysses.
- Я не Одиссей.
His name was Ulysses.
Его звали Одиссей.
Ulysses has finally returned.
Одиссей, наконец, вернулся домой.
As used by Ulysses?
о котором тосковал Одиссей?
She is faithful to Ulysses?
Она была верным Одиссей?
However, Ulysses rejected her.
Тем не менее, Одиссей отверг ее.
Ulysses is dead, everyone knows, even her.
- Одиссей мертв, она знает.
Handsome Ulysses heads home to Ithaca.
- Хитроумный Одиссей возвращается в Итаку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test