Translation examples
The Commonwealth Secretary-General secured for me the services of judge Ulric Cross of Trinidad and Tobago.
Генеральный секретарь Содружества предоставил нам в распоряжение услуги судьи Ульрика Кросса из Тринидада и Тобаго.
The heads of Government took note of the report of the Secretary-General of the Commonwealth on the stabilization of the situation in Sierra Leone and welcomed the assistance being given by a CARICOM member State in the attachment of Justice Ulric Cross of Trinidad and Tobago as a conciliator in the process.
Главы правительств приняли к сведению доклад Генерального секретаря Содружества о стабилизации положения в Сьерра-Леоне и приветствовали предоставленную одним из государств - членов КАРИКОМ помощь в направлении судьи Ульрика Кросса из Тринидада и Тобаго в качестве посредника в этом процессе.
If Ulric or the princess get in the way, take them out.
Если Ульрик или принцесса помешают, убейте их.
Ulric the chronicler... a humble servant of the great master.
Ульрих-летописец... Почётный слуга великого хозяина.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test