Translation for "tze" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Mo Tze, master of light, worked against all forms of darkness.
Мо-цзы,мастерсвета, противостоял всем формам тьмы.
Mo Tze was extremely popular, but a few hundred years after his death,
Мо-цзы был чрезвычайно популярен, но через пару сотен лет после его смерти,
Sparks of curiosity in the writings of Mo Tze and his disciples were effectively stomped out.
Искры любопытства в трудах Мо-цзы и его учеников были успешно затоптаны.
By Mo Tze's time, the Chinese had already been recording their thoughts in books for at least a thousand years.
Ко временам Мо-цзы, китайцы записывали мысли в книгах уже по крайней мере 1000 лет.
In China, more than 2,000 years ago, a philosopher named Mo Tze is said to have observed that light could be made to paint a picture inside a locked treasure room.
ВКитае, более 2000 лет назад, философ по имени Мо-цзы заметил, что светом можно рисовать картины внутри закрытой комнаты.
45. Mr. Chng Tze Chia (Singapore), welcoming the informal interactive panel discussion on the role of women in peacebuilding, said that his delegation was particularly proud of the contribution being made by the Singaporean national Ms. Noeleen Heyzer, Executive Director of UNIFEM, to women's issues on a global scale.
45. Г-н Чан Цзе Цзя (Сингапур), приветствуя неформальную интерактивную дискуссию экспертов о роли женщин в миростроительстве, говорит, что сингапурская делегация особенно гордится вкладом, сделанном в женское дело в глобальном масштабе, уроженкой Сингапура г-жой Ноэлин Хейзер, Директором ЮНИФЕМ.
The elements of s. 73(1) ISA are objective. (Chng Suan Tze v. The Minister of Home Affairs & Ors (19881 1 LNS 162 followed.) Consequently, the court is entitled to review the sufficiency and reasonableness of the respondent's reasons for believing that there were grounds to justify the appellants' detention under s. 8 ISA and that the appellants had acted or was about or likely to act in a manner prejudicial to the security of Malaysia.
Элементы разд. 73 1) ЗВД являются объективными. (Прецедент - дело "Чунь Суан Цзе против министра внутренних дел и др." (19881 1 LNS 162).) Следовательно, суд имеет право пересматривать достаточность и обоснованность доводов ответчика, полагавшего, что имелись основания для задержания истцов согласно разд. 8 ЗВБ и что истцы действовали, или намеревались действовать, или могли действовать таким образом, который наносит ущерб безопасности Малайзии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test