Translation for "type of intervention" to russian
Translation examples
This type of intervention will increase the government debt given that these acquisitions are financed by emission of bonds.
Данный тип вмешательства приведет к увеличению государственного долга, поскольку эти приобретения финансируются за счет эмиссии облигаций.
(b) Careful “mapping” of types of interventions and relevant species, as well as identification of the economic and social sustainability of the models to be used;
b) тщательное планирование типов вмешательства и соответствующих видов растений, а также определение степени экономической и социальной устойчивости моделей, которые предполагается использовать;
Both types of intervention have adverse consequences - both static and dynamic - for the management of natural resources: resources are misallocated and prematurely depleted, affecting future generations.
Оба типа вмешательства имеют негативные последствия - как статические, так и динамические, - для рационального использования природных ресурсов: ресурсы распределяются неправильно и преждевременно истощаются во вред будущим поколениям.
Accordingly, there would need to be an international legal method of prohibiting these companies from hiring mercenaries and from engaging in any type of intervention that would mean their direct participation in military operations in the context of international or internal armed conflicts;
В этом случае можно будет установить международные юридические условия, с тем чтобы таким фирмам было запрещено осуществлять вербовку наемников и любой тип вмешательства, который подразумевал бы их непосредственное участие в военных операциях в ходе международных или внутренних вооруженных конфликтов;
Accordingly, there would need to be an international legal method of regulating and supervising these companies, so as to prohibit them from recruiting and employing mercenaries in any type of intervention that would mean their direct participation in military operations in the context of international or internal armed conflicts;
В этом случае можно будет установить международные юридические условия для регулирования деятельности этих предприятий и контроля над ними, с тем чтобы им было запрещено осуществлять вербовку наемников и осуществлять любой тип вмешательства, который подразумевал бы их непосредственное участие в военных операциях в ходе международных или внутренних вооруженных конфликтов;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test