Translation for "two of those" to russian
Translation examples
Following this test, the peoples of the world will divide us into two camps: those who are faithful to the principles of international law and those who are not -- not even to the value of human life and equal rights.
Глядя на нас, народы всего мира разделят нас на два лагеря: тех, кто верен принципам международного права, и тех, кто не соблюдает их, причем не соблюдает даже принципы ценности человеческой жизни и равенства прав.
He had realized at an early stage that it would be necessary to find a middle ground between two camps: those focused on sovereignty and those focused on human rights.
На раннем этапе работы к нему пришло понимание необходимости выработки компромиссного подхода, устраивающего оба лагеря: как тех, кто ставит во главу угла суверенитет, так и тех, для кого приоритетом являются права человека.
95. Mr. Hamdan (Lebanon) expressed his delegation’s deep concern that in the discussions on such an important subject there could be two sides - those in favour and those against.
95. Г-н ХАМДАН (Ливан) выражает глубокую озабоченность своей делегации по поводу того, что участники обсуждений этой столь важной темы, возможно, разделились на две группы: на тех, кто выступает за проект резолюции, и тех, кто выступает против него.
Unfortunately, the Ad Hoc Committee split into two camps - those who wanted to discuss transparency in conventional weapons and those who wanted to discuss transparency in weapons of mass destruction - and TIA discussions became a dialogue of the deaf.
К сожалению, Специальный комитет распался на два лагеря - на тех, кто желал дискутировать о транспарентности в сфере обычных вооружений, и на тех, кто желал дискутировать о транспарентности в сфере оружия массового уничтожения, и дискуссии по ТВВ превратились в диалог глухих.
Thus, as the Resolution states, employed people on the basis of objective basis, i.e. according to the amount of insured income received, are divided into two groups: those who are obliged to pay social insurance contributions and those who may not pay social insurance contributions.
Таким образом, согласно этому постановлению, трудоустроенные лица на объективной основе, т.е. согласно размеру получаемого по страхованию дохода, делятся на две группы: тех, кто обязаны выплачивать взносы в систему социального страхования, и тех, кто могут не выплачивать взносы в систему социального страхования.
Two of those looks will come from your collection.
Два из них будут из вашей коллекции.
Take two of those away, and you've got it.
Убери два из них, и ты будешь прав.
And only two of those were turned down by client...
И только два из них клиент завернул... Один, потому что...
Hunsaker, his wife got three teeth and two of those is in her pocket.
У жены Хансакера три зуба, и два из них в кармане.
But I know three dishes, and two of those dishes are the same thing.
Но я знаю всего 3 блюда, и два из них - это одно и то же блюдо.
Specialist sheila lake has served with the 23rd mountain division for three years, two of those in afghanistan.
Младший сержант Шейла Лейк три года прослужила в 23-й горной дивизии, два из них - в Афганистане.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test