Translation for "two faceed" to russian
Translation examples
This fact is indicative of the Greek Cypriot side's two-faced approach to the negotiations and its lack of political will to settle the issue.
Этот факт свидетельствует о двуличности кипрско-греческой стороны на переговорах и отсутствии политической воли урегулировать данный вопрос.
All this because of nuclear collusion with Israel, which makes nuclear disarmament and non-proliferation a two-faced policy that is ineffectual and unworthy of respect.
Все это из-за ядерного сговора с Израилем, который превращает ядерное разоружение и нераспространение в двуличную политику, бесплодную и не достойную уважения.
This two-faced behaviour shows the hypocrisy of a policy that fuels war supposedly to combat terrorism but that, on its own territory, protects one of the most dangerous terrorists that the western hemisphere has ever known.
Это двуличное поведение является свидетельством лицемерной политики страны, которая якобы ведет борьбу с терроризмом, но в то же время покровительствует одному из самых опасных террористов, когда-либо известных в западном полушарии.
Granting a permanent seat to such an irresponsible, brazen and two-faced Japan would only result in encouraging that country's long-standing ambition of realizing a Greater Asia Co-Prosperity Sphere, which would have very dangerous consequences for United Nations Member States.
Предоставление постоянного места безответственной, наглой и двуличной Японии лишь привело бы к поощрению давнего стремления этой страны к достижению <<Великой восточно-азиатской сферы процветания>>, что может иметь весьма серьезные последствия для государств -- членов Организации Объединенных Наций.
82. Mr. Jang Il Hun (Democratic People's Republic of Korea) expressed disappointment at the two-faced attitude of the Japanese delegation when it claimed that it was irrelevant to discuss the issue of comfort women before the Committee and that the figure of 200,000 was groundless.
82. Г-н Чан Ир Хун (Корейская Народно-Демократическая Республика) выражает разочарование в связи с двуличной позицией японской делегации, заявляющей о том, что обсуждать на Комитете проблему "женщин для утех" неуместно и что указание числа таких женщин (200 тыс.) беспочвенно.
Without this, nothing will save the region from a full-blown arms race threatening regional security and stability in the Middle East and the Mediterranean, all due to the nuclear collusion with Israel, making the policy of nuclear disarmament and non-proliferation a two-faced policy without credibility and, in consequence, lacking in effectiveness.
Если этого не будет, ничто не спасет регион от полномасштабной гонки вооружений, представляющей угрозу региональной безопасности, стабильности на Ближнем Востоке и в Средиземноморье, и причиной этого является тайный сговор с Израилем по вопросу ядерного оружия, в результате чего политика ядерного разоружения и нераспространения оказывается двуличной, не вызывающей доверия и, соответственно, неэффективной.
You two-faced bastard.
Ты двуличный ублюдок.
You two-faced, carpetbagging--
Ты двуличная, мерзкая...
Friggin' two-faced turd.
Долбаный двуличный говнюк.
Two-faced and dangerous.
Двуличный и опасный.
Jesus, bloody two-faced...
Ах, он двуличный...
Spoiled two-faced back-stabbers.
Испорченные двуличные дуры.
You two-faced, fascist cunt.
Двуличный, фашистский мудак.
You, vile two-faced faggot!
Подлый двуличный педик!
“And that’s the second time we’ve saved your life tonight, you two-faced bastard!” Ron yelled.
— Мы второй раз за ночь спасли тебе жизнь, подонок двуличный! — рявкнул Рон.
22. Mr. Guissé observed that justice had two faces, depending on whether the accused was in a developing or developed country.
22. Г-н Гиссе отметил, что правосудие является двуликим в зависимости от того, где находится обвиняемый в развивающейся или в развитой стране.
You two-faced liar!
Ты двуликая обманщица!
Two-Face lied to you.
Двуликий тебе солгал.
- The god with two faces?
- Двуликий бог? - Именно.
- Ls Two-Face gone for good?
- Двуликий навсегда ушел?
He's the god with two faces.
Его двуликий бог.
Maybe Two-Face got a pair of hemorrhoids.
Может, у Двуликого геморрой.
You listen to me, you two-faced douche...
Слушай меня, ты, двуликий анус...
If it ain't two-faced Jimmy the Weasel.
Неужели это двуликий Джимми Ласка.
Two-Face told me you guys were dead.
Двуликий сказал мне, что вы мертвы.
People to whom you've placed your loyalty have two faces.
Люди, которым ты предана, двулики.
adjective
- They're all two-faced idiots.
Все они лживые идиоты!
I don't think you will, you two-faced pisshole.
Не думаю, что позовешь, лживая ты сучка.
He is untrustworthy, two-timing, two-faced, spineless, selfish little shit.
Он ненадёжный, непостоянный, лживый, Бесхребетный, эгоистичный мелкий засранец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test