Translation for "two colour" to russian
Translation examples
at least one two-coloured microprint line.
по крайней мере одна двухцветная линия - микропринт.
The group clears the final text and layout before sending it for internal printing, which is in two colours.
Группа утверждает окончательный текст и художественное оформление, после чего материалы поступают во внутреннюю типографию, которая способна обеспечивать двухцветную печать.
The IAEA print shop has modern equipment including one fast four-colour printer and one two-colour printer, as well as two other printing machines.
Типография МАГАТЭ имеет современное оборудование, включая один скоростной четырехцветный принтер и один двухцветный принтер, а также еще два печатающих устройства.
In the case of two-colour or three-colour navigation lights, the luminous intensity distribution shall be uniform so that in the range of 3° on each side of the zero signal, the maximum permissible luminous intensity shall not be exceeded and the minimum required luminous intensity shall not be fallen short of.
В случае двухцветных или трехцветных ходовых огней распределение силы света должно быть однородным, с тем чтобы в диапазоне 3° с каждой стороны нулевого сигнала не превышалась максимально допустимая сила света и чтобы сохранялась минимальная требующаяся сила света.
6. Pooling the new resources available in different areas means that the following are now fully produced internally: the United Nations Chronicle (a multicolour magazine); the public information version of the Annual Report of the Secretary-General on the Work of the Organization; several versions of Basic Facts about the United Nations; the frequent and large reprints of the Charter of the United Nations and the Declaration of Human Rights; multicolour leaflets on different public information issues (recently on money-laundering and peacekeeping); the World Economic and Social Survey (English edition in two colours); all Official Records of the General Assembly, the Security Council and the Economic and Social Council; most legal publications (other than the Treaty Series); and most economic, social and statistical publications.
6. Благодаря объединению новых ресурсов, имеющихся в различных областях, выпуск цветного журнала "United Nations Chronicle" ("Хроника Организации Объединенных Наций"), ежегодного доклада Генерального секретаря о работе Организации в виде издания для информирования общественности, нескольких вариантов издания "Основные сведения об Организации Объединенных Наций", частых переизданий Устава Организации Объединенных Наций и Декларации прав человека большими тиражами, многокрасочных брошюр по различным вопросам общественной информации (недавно изданные брошюры по вопросам "отмывания" денег и поддержания мира), "Обзора мирового экономического и социального положения" (двухцветного издания на английском языке), всех официальных отчетов Генеральной Ассамблеи, Совета Безопасности и Экономического и Социального Совета, большей части изданий по правовым вопросам (помимо "Treaty Series" ("Сборник договоров") и бо́льшей части изданий по экономическим, социальным и статистическим вопросам производится теперь полностью внутри Организации.
As you can see, there's only two colours.
Как ты наверно заметил, тут только два цвета.
No, I'll take it in two colours so that she has the option.
Нет. Я возьму два цвета, чтобы у неё был выбор.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test