Translation examples
Compared to 2007, a decline occurred in the number of lyme diseases, tularaemia; no listeriosis incidents were reported.
По сравнению с 2007 годом произошло снижение числа случаев болезни Лайма, туляремии; не было сообщений о случаях листериоза.
432. In 2007 Uzbekistan recorded no cases of such extremely dangerous infections, requiring quarantine, as plague, cholera, tularaemia, haemorrhagic fevers and avian influenza.
В течение 2007 года в республике не зарегистрировано случаев таких карантинных и особо опасных инфекций, как чума, холера, туляремия, геморрагические лихорадки и птичий грипп.
The recent tularaemia epidemic in Kosovo was investigated and contained through the combined efforts of UNMIK, KFOR, United Nations agencies, donors and non-governmental organizations.
Благодаря совместным усилиям МООНВАК, СДК, учреждений системы Организации Объединенных Наций, доноров и неправительственных организаций удалось выявить причины недавней эпидемии туляремии в Косово и предотвратить ее распространение.
BDP also maintain public health expertise on Dangerous Pathogens such as anthrax, brucellosis, nipah, tularaemia, Viral Haemorrhagic Fevers, SARS, smallpox, etc.
Кроме того, ПУБОП развивает базу экспертных знаний в области общественного здравоохранения по опасным возбудителям таких болезней, как сибирская язва, бруцеллез, болезнь Нипа, туляремия, вирусные геморрагические лихорадки, тяжелый острый респираторный синдром (ТОРС), оспа и т.д.
Finally, WHO has issued a number of practices of interest for specific diseases associated with the threat of biological weapons, such as its Guidelines for the Surveillance and Control of Anthrax in Humans and Animals and its Plague Manual: Epidemiology, Distribution, Surveillance and Control, and continues to work on guidance regarding tularaemia, among others diseases of concern.
И наконец, ВОЗ подготовила ряд представляющих интерес рекомендаций в отношении конкретных болезней, связанных с угрозой биологического оружия, таких, как Guidelines for the Surveillance and Control of Anthrax in Humans and Animals и Plague Manual: Epidemiology, Distribution, Surveillance and Control, и продолжает работать над практическим руководством по борьбе с туляремией, входящей в число опасных заболеваний.
Under this decision, vaccines against 13 infectious diseases (tuberculosis, hepatitis B, poliomyelitis, whooping cough, tetanus, diphtheria, measles, rubella, epidemic mumps, rabies, typhoid fever, tick-borne encephalitis and plague) are purchased through the central budget, while purchases of vaccines against 4 others (hepatitis A, tularaemia, malignant anthrax and influenza) are funded through local budgets.
В соответствии с данным постановлением закуп вакцин против 13 инфекционных заболеваний (туберкулез, гепатит "В", полиомиелит, коклюш, столбняк, дифтерия, корь, краснуха, эпидемический паротит, бешенство, брюшной тиф, клещевой энцефалит, чума) осуществляется за счет средств республиканского бюджета, вакцины против 4 инфекций (гепатит "А", туляремия, сибирская язва, грипп) - за счет средств местного бюджета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test