Translation for "tsyklon" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(d) The Cosmos-2383 satellite was launched by the Tsyklon-2 launch vehicle on 21 December for the Russian Federation;
d) 21 декабря РН "Циклон - 2": КА "Космос - 2383" в интересах Российской Федерации;
(b) The AUOS-SM-KF-IK satellite (Russian Federation) was launched into Earth orbit by Tsyklon-3 on 31 July;
b) 31 июля "Циклон - 3" вывел на орбиту Земли КА "АУОС - СМ - КФ - ИК" (Российская Федерация);
22. Work is being carried out at present under NSAU guidance on preventing fragmentation of the third stage of Tsyklon-3.
22. В настоящее время под руководством Национального космического агентства проводятся работы по исключению фрагментации третьей ступени РН "Циклон - 3".
(e) The Cosmos-2384, Cosmos-2385 and Cosmos-2386 satellites and three satellites of the Gonets series (Russian Federation) were launched on 28 December by the Tsyklon-3 launch vehicle.
e) 28 декабря РН "Циклон - 3": КА "Космос - 2384, 2385, 2386" и трех космических аппаратов серии "Гонец" (Российская Федерация).
The international instruments concluded, together with the draft implementing agreements and the draft organizational-constitutive and technical-economic documents prepared by NSAU and the Yuzhnoe Design Bureau, are intended to complete the formation of the legal foundation for creating a common enterprise and commencing practical work on the use of the Alcantara cosmodrome for launches of the Tsyklon-4M launch vehicle, which is under development.
Заключенные международные документы вместе с подготовленными МККУ и ДКБ "Южное" проектами исполнительных соглашений и организационно - учредительных и технико - экономических документов должны завершить формирование правового поля для создания общего предприятия и начала развертывания технических работ по использованию космодрома Алкантара для запусков перспективного РН "Циклон - 4М".
In particular, the Committee noted that China was continuing the use and development of its Long March series of launch vehicles; that India was continuing development of the Geostationary Satellite Launch Vehicle and had succeeded in the developmental launch of the Polar Satellite Launch Vehicle; that Japan had introduced into service its H-II launch vehicle, had successfully launched the J-1 launch vehicle and was continuing its development of the H-IIA and M-V launch vehicles; that the Russian Federation had launched space objects of various types using expendable launchers of the Soyuz, Cosmos, Proton and other series and had sent a number of national and international crews to the Mir space station; that Ukraine, in cooperation with the Russian Federation, was continuing to produce and successfully use the Tsyklon and Zenit rocket launchers, as well as offering them for use in international cooperative activities; that the United Kingdom was cooperating with ESA in its Future European Space Transportation Investigation Programme (FESTIP); that the United States was continuing its programme of expendable launches and flights of the reusable Space Shuttle, many of the flights involving significant international participation; that Canada, Japan, Russian Federation, United States and ESA were continuing preparations on the International Space Station programme; and that ESA was continuing development of the Ariane series of launch vehicles.
Подкомитет отметил, в частности, следующее: Китай продолжает использование и разработку своих ракет-носителей серии "Великий поход"; Индия продолжает разработку ракеты-носителя для геостационарного спутника и успешно произвела экспериментальный запуск ракеты-носителя для вывода спутников на полярную орбиту; Япония изготовила ракету-носитель Н-II, осуществила успешный запуск ракеты J-1 и продолжает разработку ракет-носителей Н-IIА и M-V; Российская Федерация осуществила запуски ряда космических объектов различных типов с использованием одноразовых ракет-носителей серий "Союз", "Космос", "Протон" и т.д., а также обеспечила доставку на космическую станцию "Мир" нескольких национальных и международных экипажей; Украина в сотрудничестве с Российской Федерацией продолжает производить и успешно применяет ракеты-носители "Циклон" и "Зенит", а также предлагает для программ международного сотрудничества; Соединенное Королевство сотрудничает с ЕКА в реализации своей Программы исследований с целью создания будущей европейской космической транспортной системы (ФЕСТИП); Соединенные Штаты продолжают осуществлять программу запусков одноразовых ракет-носителей и полетов космических кораблей многоразового использования "Спейс шаттл", многие из экипажей которых были международными, а также осуществляют разработку международной космической станции в сотрудничестве с Канадой, Российской Федерацией, Японией и ЕКА; и ЕКА продолжает разработку ракет-носителей серии "Ариан".
In particular, the Subcommittee noted that Brazil was continuing the development of the VLS launcher; that China was continuing the use and development of its Long March series of launch vehicles; that India had succeeded in the developmental launchings of the Polar Satellite Launch Vehicle and was continuing development of the Geosynchronous Satellite Launch Vehicle; that Japan was continuing the use of the H-II, J-I and M-V launch vehicles and had started to develop an upgrade of its H-II launch vehicle, namely the H-IIA launch vehicle; that the Russian Federation was continuing successful launches of space objects of various types using expendable launchers of the Soyuz, Molniya and Proton series and had sent a number of national and international crews to the Mir space station; that the Russian Federation, in cooperation with Ukraine, was planning to use in commercial space activities the Tsyklon and Zenit rocket launchers; that Spain was developing the indigenous launcher Capricornio; that the United States was continuing its programme of expendable launches and flights of the reusable Space Shuttle, many of the flights involving significant international participation, particularly during the link-ups of the Space Shuttle Atlantis with the Mir station; that Canada, Japan, the Russian Federation and the United States, together with member States of ESA, were continuing preparations for the International Space Station programme; and that ESA was successfully continuing the developmental flights of the Ariane 5 launch vehicle.
Подкомитет отметил, в частности, следующее: Бразилия продолжает разработку ракеты-носителя VLS; Китай продолжает использование и разработку своих ракет-носителей серии "Великий поход"; Индия успешно произвела экспериментальные запуски ракеты-носителя для вывода спутников на полярную орбиту и продолжает разработку ракеты-носителя для геостационарного спутника; Япония продолжает использовать ракеты-носители Н-II, J-I и M-V и приступила к разработке модернизированного варианта ракеты-носителя Н-II, именуемого Н-IIА; Российская Федерация продолжила серию успешных запусков космических объектов различных типов с использованием одноразовых ракет-носителей серий "Союз", "Молния" и "Протон", а также обеспечила доставку на космическую станцию "Мир" нескольких национальных и международных экипажей; Российская Федерация в сотрудничестве с Украиной планирует использовать в коммерческих целях ракеты-носители "Циклон" и "Зенит"; Испания разрабатывает собственную ракету-носитель "Каприкорнио"; Соединенные Штаты продолжают осуществлять программу запусков одноразовых ракет-носителей и полетов космических кораблей многоразового использования "Спейс шаттл", многие экспедиции которых были международными, в частности, при проведении стыковок орбитальной ступени МТКК "Атлантис" со станцией "Мир"; Канада, Российская Федерация, Соединенные Штаты, Япония совместно с государствами - членами ЕКА продолжают работу по программе создания Международной космической станции; и ЕКА успешно продолжает программу летно-конструкторских испытаний ракеты-носителя "Ариан-5".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test