Similar context phrases
Translation examples
229. At the end of 1987, the scope of the biological weapons work was further expanded and research into additional bacterial agents, such as Clostridium perfringens and fungal toxins, such as trichothecene mycotoxins, was carried out.
229. В конце 1987 года масштабы работ по программе биологического оружия еще больше расширились и начались исследования над новыми бактериологическими агентами, такими как Clostridium perfringens и грибковые токсины, включая трихотеценовые микотоксины.
7. At the end of 1987, the scope of the biological weapons work was further expanded and research into additional bacterial agents, such as Clostridium perfringens and fungal toxins, such as trichothecene mycotoxins, was carried out.
7. В конце 1987 года масштабы работ, которые касались биологического оружия, еще больше расширились и были проведены исследования по другим биологическим агентам, таким как Clostridium perfringens, и по грибковым токсинам, включая трихотеценовые микотоксины.
Trichothecene toxins are among the persistent environmental contaminates.
Трихотецинные токсины относятся к стойким загрязнителям окружающей среды.
Samples were analysed and found to contain abnormally high levels of potent mycotoxins, called "Trichothecene", poisonous toxins not indigenous to the region and which are highly toxic to man and animals.
Эти образцы были подвергнуты анализу, и в них было установлено необычно высокое содержание сильнодействующих микотоксинов, так называемых "трихотецинов" - ядовитых токсинов, которые не распространены в данном регионе и которые оказывают высокотоксичное воздействие на человека и животных.
Moreover, the finding of T-2 and HT-2 toxins in the blood and urine of some victims of these attacks are unequivocal proof of their use as weapons on Iraq, and provide a proof of the use of trichothecenes as non-conventional warfare agents.
Кроме того, обнаружение токсинов T-2 и HT-2 в крови и моче некоторых жертв бомбардировок является неоспоримым доказательством их применения в Ираке в качестве оружия и подтверждает, что трихотецины применялись как боевое средство, не относящееся к обычным видам вооружений.
The Permanent Mission of the Republic of Iraq to the United Nations Office in Geneva presents its compliments to the Centre for Human Rights and has the honour to enclose herewith a study entitled "The impact of the use of radiological and trichothecene mycotoxins warfare agents against Iraq in 1991 on the people and environment in Iraq".
Постоянное представительство Иракской Республики при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве свидетельствует свое почтение Центру по правам человека и имеет честь препроводить настоящим исследование, озаглавленное "Последствия применения радиологических и трихотецинных микотоксинных боевых средств против Ирака в 1991 году для населения и окружающей среды в Ираке".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test