Translation for "tribunes" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Water Tribune RECOMMENDS:
Трибуна по проблеме водоснабжения рекомендует:
:: Brigade Limpopo/Tribune (Masisi)
:: бригада Лимпопо/трибун (Масиси)
Many statesmanlike words have been delivered from this high tribune.
С этой высокой трибуны прозвучало много подобающих статусу произносивших их государственных деятелей высоких слов.
199. Committee on Applications for Review of Administrative Tribunal Judgements [General Assembly resolution 957 (X)]
199. Комитет по заявлениям о пересмотре решений Административного трибуна-ла [резолюция 957 (Х) Генеральной Ассамблеи]
Prior to his election as the Registrar, Mr. Gautier had served as the Deputy Registrar of the Tribunal from 1997 to 2001.
До его избрания Секретарем гн Готье занимал с 1997 по 2001 год должность заместителя Секретаря Трибуна.
Those of us who have been involved with the Water Tribune are well aware that water is essential to life and to the planet.
Те из нас, кто принял участие в работе Трибуны по проблеме водоснабжения, хорошо осознают, что вода крайне необходима для жизни и для планеты.
25. Several delegations recognized the efforts of the Tribunal in the recent prompt release cases and noted the effectiveness of such proceedings.
25. Несколько делегаций признали усилия Трибуна по рассмотрению последних дел о незамедлительном освобождении и отметили эффективность таких разбирательств.
(b) Ensure full cooperation with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY), inter alia by ensuring that all indicted persons in their territory are arrested and transferred to the custody of the Tribunal;
b) обеспечить в полной мере сотрудничество с Международным уголовным трибуналом для бывшей Югославии (МУТБЮ), в частности путем обеспечения того, чтобы все, кому предъявлено обвинение, арестовывались и передавались Трибуну;
Many seminars, tribunes, conferences, round tables, promotions and other public activities were organised in cooperation with NGOs.
В сотрудничестве с НПО было организовано множество семинаров, трибун для СМИ, конференций, круглых столов, рекламных акций и других общественных мероприятий.
Yes, Tribune Corvus.
Слушаюсь, Трибун Корвус.
Excuse me, Tribune.
- Прошу простить, трибун.
You fucking overstep, Tribune!
Ты забываешься, трибун!
- Return to the tribunes.
- Вернись к трибунам.
It's an honor, Tribune.
Большая честь, трибун!
Tribune, Pilate summoned you.
Трибун, Пилат вызывает.
So the tribunes say.
Так говорят трибуны.
- The tribune Marcus Aulus.
Трибун Маркус Авл.
Join us, Tribune.
Идём с нами, трибун.
The tribunes, when they had a mind to animate the people against the rich and the great, put them in mind of the ancient division of lands, and represented that law which restricted this sort of private property as the fundamental law of the republic.
Народные трибуны, когда они хотели возбудить народ против богатых и властвующих, напоминали ему о старинном разделе земель и изображали закон, ограничивавший этот вид частной собственности, как основной закон республики.
139. The conditions for membership on the Higher Electoral Tribunal are: Paraguayan nationality, a minimum age of 35, a doctorate in law, in addition to at least 10 years' experience as a lawyer, judge or university professor of law, jointly, separately or successively.
139. С тем чтобы быть членом Высшего суда по делам о выборах, необходимо удовлетворять следующим требованиям: быть гражданином Парагвая, иметь полных 35 лет, иметь высшее юридическое образование и, по меньшей мере, 10-летний стаж работы по специальности либо работы в суде, либо преподавания на кафедре права в университете, одновременно, раздельно или в любой последовательности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test