Translation for "tren" to russian
Translation examples
/ DG TREN, Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 14.
ГД ТРЕН, доклад о согласовании удостоверений судоводителей, стр. 14.
/ DG TREN, Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 6.
ГД ТРЕН, доклад о согласовании удостоверений судоводителей, стр. 7.
/ DG TREN, Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 7.
ГД ТРЕН, доклад о согласовании удостоверений судоводителей, стр. 6.
/ DG TREN, Report on harmonization of boatmaster's certificates, pp. 12-13.
ГД ТРЕН, доклад о согласовании удостоверений судоводителей, стр. 12-13.
/ DG TREN Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 11.
ГД ТРЕН, доклад о предложении о правовом документе для согласования удостоверений судоводителей, стр.11.
/ DG TREN Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 10.
ГД ТРЕН, доклад о предложении о правовом документе для согласования удостоверений судоводителей, стр.10.
A representative of DG TREN (Security Directorate) of the European Commission takes part in its work.
В ее работе принимает участие представитель ГД ТРЕН (Директорат по вопросам безопасности).
A European seminar in Bratislava on 13-14 December 2005 to have an in-depth exchange of views between the European railways and the European Commission (DG TREN) on the security.
европейский семинар в Братиславе (13-14 декабря 2005 года) в целях всестороннего обмена мнения между европейскими железными дорогами и Европейской комиссией (ГД ТРЕН) по проблемам безопасности.
The executive committee of the UIC has decided to improve the coordination between both these groups to represent railways regarding security matters (which concern both operators and infrastructure managers as well as the interaction between them) in respect of various international bodies as and when necessary (DG TREN Directorate J Security, ECMT, WCO, UNECE).
Исполнительный комитет МСЖД решил улучшить координацию между этими двумя группами для более эффективного решения вопросов железнодорожной безопасности (это касается операторов и управляющих инфраструктурой, а также взаимодействия между ними) в контакте с различными международными органами (ГД ТРЕН (директорат по вопросам безопасности), ЕКМТ, ВТО, ЕЭК ООН).
1. At its fifty-ninth session, the Working Party asked the secretariat, in collaboration with EC DG TREN, to continue providing information, at its future sessions, on the progress made in implementation of Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification.
1. На своей пятьдесят девятой сессии Рабочая группа просила секретариат, в сотрудничестве с ГД ТРЕН, продолжать представлять на ее будущих сессиях информацию о ходе осуществления директивы 2001/14/ЕС Европейского парламента и Совета от 26 февраля 2001 года, касающейся распределения пропускной способности железнодорожной инфраструктуры, взимания сборов за пользование железнодорожной инфраструктурой и сертификации безопасности.
It's a place called Tren...
Это место зовется Трен...
I've already asked Mrs. Tren to take care of it
Я уже попросил госпожу Трен позаботиться о ней.
European Commission (DG TREN)
Европейская комиссия (ГД ТРЭН)
3. European Commission (DG TREN)
3. Европейская комиссия (ГД ТРЭН)
5. European Commission (DG TREN)
5. Европейская комиссия (ГД ТРЭН)
Item 3 European Commission (DG TREN)
Пункт 3 Европейская комиссия (ГД ТРЭН)
(i) DG Energy and Transport (DG TREN)
i) ГД по энергетике и транспорту (ГД ТРЭН)
The European Commission DG TREN and Eurostat were also represented.
Были также представлены ГД ТРЭН Европейской комиссии и Евростат.
DG TREN, Report on harmonization of boatmaster's certificates, p. 13.
ГД ТРЭН, Доклад о согласовании удостоверений судоводителей, стр. 13.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test