Translation for "treatment regimen" to russian
Treatment regimen
Translation examples
As paediatric diagnostic tools and treatment regimens are developing, advances have been made in recent years.
По мере развития за последние годы педиатрических методов диагностики и схем лечения в этой области были достигнуты определенные успехи.
Fifth, it employs combination therapy for the treatment of the disease at all levels and has evolved a detailed treatment regimen known as the Eritrean standard treatment guidelines.
В пятых, правительство применяет комбинированную терапию для лечения болезни на всех уровнях, и разработало детальную схему лечения на всех уровнях, известную под названием Эритрейские стандартные указания по лечению.
The International Drug Purchase Facility (UNITAID) is supporting efforts to shape markets to accelerate uptake of simplified and improved treatment regimens and point-of-care diagnostic technologies.
Международный механизм закупок лекарств (ЮНИТЭЙД) поддерживает усилия по формированию рынков в целях ускорения внедрения упрощенных и усовершенствованных схем лечения и диагностических технологий, предназначенных для применения непосредственно в пунктах оказания медицинской помощи.
The amended good clinical practice guidelines require clinical trials to include women so as to ensure that the particular biological considerations of women are taken into account in the development of new drugs and treatment regimen.
Руководящие принципы надлежащей клинической практики с внесенными поправками требуют, чтобы клинические испытания проводились с участием женщин для обеспечения учета биологических особенностей женщин при разработке новых лекарственных препаратов и схем лечения.
Achieving this goal and universal access in future years will require standardized treatment regimens, new training methods, the use of community health workers and more effective drug supply systems.
Для достижения этой цели и обеспечения всеобщего доступа в будущем потребуется ввести в действие стандартные схемы лечения, новые методы профессиональной подготовки, использовать возможности медицинских работников общин и повысить эффективность систем снабжения лекарственными средствами.
With respect to treatment regimens, in 2012 the threshold for treatment eligibility with ARV was increased to CD4 500 consistent with international standards of treatment and the documented number of patients on ARV therapy was 1,040.
В том, что касается схемы лечения, в 2012 году предельный уровень КД-4 при определении показаний к началу антиретровирусной терапии был увеличен до 500 клеток в соответствии с международными стандартами лечения, а задокументированное количество пациентов, проходящих антиретровирусную терапию, составляло 1 040 человек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test