Translation examples
Continuous Variable Transmission (CVT): transmission with variable gear ratios.
Бесступенчатая коробка передач (БКП): коробка передач с переменными передаточными числами.
- The transmission sticks.
- У нее заедает коробка передач.
- Your car's leaking transmission fluid.
- " теб€ течЄт коробка передач.
- What kind of transmission?
- А какая коробка передач? - Четырёхскоростная.
I think the problem is the transmission.
Думаю, проблема в коробке передач.
You don't need a new transmission.
Тебе не нужна новая коробка передач.
(d) Encouraging the direct transmission of the requests and the spontaneous transmission of information.
d) содействия прямой передаче запросов и свободной передаче информации.
Recommencing transmission, now.
Повтор передачи - сейчас.
Repeat transmission, now.
Повторить передачу сейчас.
Second transmission, internal!
Вторая передача! Внутренняя!
Data transmission commencing.
Передача данных начата.
Transmission Operations Control.
Контроль передачи данных.
- There's no transmission.
- Нет никакой передачи.
(indistinct police transmission)
(невнятно полиции передачи)
Vehicles with automatic transmissions, adaptive transmissions and transmissions with variable gear ratio (CVT's)
3.1.2.2.1.2 Транспортные средства, оснащенные автоматическими трансмиссиями, адаптивными трансмиссиями и трансмиссиями с переменными передаточными числами
N2 (pneumatic control transmission and hydraulic energy transmission)
N2 (пневмоуправляемая трансмиссия и гидроэнергетическая трансмиссия)
- Transmission's slipping again.
Опять трансмиссия слетает.
Rockhound, keep on that transmission.
Рокхаунд, продолжай трансмиссию.
- I rebuilt my transmission.
- Я починил трансмиссию. - Да?
Molina's transmission and bodyshell.
Трансмиссия, и прошивка кузова.
He's ruined my transmission.
Он разрушил мою трансмиссию.
Mm, not with transmissions.
Только не в трансмиссии.
That's transmission fluid!
Для этого нужна жидкость трансмиссии!
The transmission is divided into two independent functions: the control transmission and the energy transmission.
привод подразделяется на две независимые функциональные части: привод управления и энергетический привод.
This is the washer that sits on the transmission shaft.
Это шайба должна стоять в вале привода.
The 32-valvev8 engine purrs as the transmission clicks down a gear, and the vehicle unleashes all 400 horses and 350 pound feet of rear-wheel torque.
"и все 400 лошадиных сил," "подгоняемые мощью заднего привода," "вырываются на свободу."
(n) Transmission of responses (by conventional and electronic means);
n) пересылка ответов (обычной и электронной почтой);
An actual shipment or transmission of controlled items out of the country.
Фактическая отправка или пересылка контролируемых наименований за пределы страны.
Suggestions for format and transmission arrangements will be sent to delegations and posted on the website.
Предложения по формату и пересылке сообщений будут помещены на вебсайте.
An actual shipment or transmission of AG-controlled items out of the country.
Фактическая отправка или пересылка контролируемых АГ наименований за пределы страны.
This includes transmission of technology by electronic media, fax or telephone.
Это включает пересылку технологии с помощью электронных носителей, по факсу или по телефону.
I would like to present my apologies for the late transmission of the Decision.
Я хотел бы принести свои извинения за запоздалую пересылку вынесенного решения.
Transmission begins from Moneypenny.
Начало пересылки данных от Манипенни.
It's like it disappeared into the Bermuda Triangle of electronic transmissions.
Выглядит так, будто оно пропадает в Бермудском треугольнике электронной пересылки.
I. Format and transmission
I. Форма и порядок подачи заявления
17. Form and transmission of submissions
17. Формат и порядок подачи предложений
Article 27. Transmission of the report to CENTIF
Статья 27: Подача сообщений в НСОФИ
E. E-mail address for the transmission of requests for meeting
E. Установление адреса в системе электронной почты для подачи заявок
Moreover, the water transmission and distribution network was being enhanced to prevent water loss.
Кроме того, во избежание водопотерь повышается эффективность системы подачи и распределения воды.
A variety of mechanisms for raising concerns and the transmission of complaints are available to detainees.
В распоряжении заключенных имеется целый ряд механизмов для привлечения внимания к имеющимся проблемам и подачи жалоб.
The Secretariat shall provide the Bureau with copies of all such correspondence sent out with the date of transmission.
Секретариат представляет Бюро копии всей такой отправленной корреспонденции с указанием даты отправки.
Increased speed of transmission of correspondence and documentation and ease of onward distribution; savings in reproduction and distribution of printed documents.
Увеличение скорости отправления сообщений и документации и облегчение последующего распространения; получение экономии средств при тиражировании и распространении напечатанных документов.
A Party [must / need not] give notice to the other Party of circumstances, including technical errors in a received transmission, which prevent the further processing of a Message.
Сторона [должна/не должна] уведомлять другую сторону об обстоятельствах, в том числе о технических ошибках в полученном отправлении, которые препятствуют дальнейшей обработке сообщения.
In addition, financial institutions, foreign exchange dealers, and money services businesses must report the transmission or receipt of international wire transfers of $10,000 or more.
Кроме того, финансовые учреждения, дилеры иностранной валюты и финансовые компании должны сообщать об отправлении или поступлении международных телеграфных переводов на сумму 10 000 долл. США и более.
That's the Bluefin's last transmission to shore, yeah.
Да, это последнее сообщение лодки, отправленное берегу.
I want every dispatch, every transmission he has ever sent... called up for inspection.
Мне нужны все сообщения, все его отправления для проверки.
All right, so, I'll search for any transmissions or phone messages that were sent by Clark before he was killed.
Хорошо, я поищу какие-либо переводы или сообщения отправленные Кларком перед его убийством.
- Money-transmission agencies;
- учреждения по переводу средств;
Money transmission services;
4. Услуги по переводу денег.
All non-bank transmission service providers and their Money Transmission Agents are subject to the supervision of the Central Bank of The Bahamas.
Деятельность всех небанковских служб денежных переводов и их агентов, осуществляющих такие переводы, контролируется Центральным банком Багамских Островов.
:: efficient transmission to the translation services
:: эффективная передача документов службам письменного перевода
(d) providing money transmission services;
d) предоставление услуг по переводу денежных средств;
Automatic clutch-torque converter transmissions may be shifted as manual transmissions at the option of the manufacturer.
Автоматические коробки передач с гидротрансформатором могут переводиться в ручной режим по усмотрению изготовителя.
"Transmission received." There you go.
"Перевод получен". Держи.
He called a number in Helsinki that reroutes transmissions to Afghanistan
Он звонил на номер в Хельсинки, который перенаправляет переводы в Афганистан в город Газни.
Not since he asked me to hack into a stream of transmissions from tehran, and considering the fact that, uh, farsi isn't exactly my strong suit, i should probably get back to translating.
Нет. С тех пор, как он попросил меня перехватить информацию в Тегеране, а поскольку фарсИ явно не мой конек, мне нужно вернуться к переводу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test